第七章 诚(1)
没有诚实和真诚,礼仪就只是一场闹剧。伊达政宗说:“礼之过则谄。”一位古
代的诗人的告诫超越了波洛尼厄斯:“心如归于诚之道,不祈神亦佑焉”。孔子
在《中庸》里尊崇诚,赋予它超自然的力量,几乎视之为神。他说:“诚者,物
之终始,不诚无物。”他还滔滔不绝地论述了诚的深远和悠久的性质,以及不动
而变,无为而成的力量。“诚”这个汉字,是由“言”相“成”组成的,使人不
禁想到它与新柏拉图学派的逻各斯(logos)①学说非常相像——孔子以他那非凡
的神秘的飞跃达到了这样的高度。
谎言和顾左右而言他都被看作是怯懦。由于武士的崇高地位,要求他们比农民和
市民更高的诚实标准,所谓“武士一言”——德语的Riterwort恰好与它相当——
就是对所说的话的真实性的充分保证。武士看重遵守诺言,一般不需要书面凭证
就能履行。书面凭证被认为是对其身份的侮辱。很多流传的恐怖的故事,都记载
着武士的“食言”而死。
由于注重诚实达到这种高度,以致最优秀的武士都认为发誓是对自己名誉的耻辱
。这一点与大多数基督徒不同,他们经常违背上帝明确的“不要发誓”的命令。
我知道武士以众神或佩刀来发誓,但是他们的誓言决不会堕落成空洞形式或毫无
诚意的感叹词。有时为了强调誓言,甚至会用歃血的做法来证明。关于这种现象
的解释,读者去看一下歌德的《浮士德》就行了。
最近有一位美国人的书上说,如果你问一个普通的日本人谎言和失礼你来取哪一
个?他会毫不犹豫地回答说:“谎言”。皮里博士②的说法一部分对一部分错。
他对在普通的