历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 神曲 > 第五十四章

第五十四章(1/2)

    第二十首

    对贪婪的谴责

    贫穷与慷慨的范例

    乌哥·卡佩托

    地震与荣耀颂歌

    对贪婪的谴责

    意愿争斗不过更好的意愿;

    因此,为了令他高兴为违背我的欢心,

    我只好把尚未吸满的海绵拿出水中。

    我开始走动;而我的导师则已在那边寻找空隙之地,

    紧贴石壁,把身子前移,

    犹如一个人沿着筑有城堞的狭窄墙道向前行去;

    因为这些人把侵占整个世界的恶行

    化为泪水,滴滴挤出双眼,

    他们伸展到山崖的另一边,过分靠近外缘。

    古老的母狼啊,你真该诅咒,

    你虏去多少人,甚于所有其他野兽,

    因为你的饥饿深不见底,无休无止!

    哦,苍天啊,似乎人们相信,

    天体的旋转会带来尘世的变迁,

    何时才会有人来到,把这头饿狼驱赶?

    贫穷与慷慨的范例

    我们迈着缓慢的小步前行,

    我对这些魂灵处处留神,

    我听到他们在凄惨地啼啼哭哭和怨言纷纷;

    我偶然听见呼叫“慈悲的玛利亚啊!”

    这呼叫就在我们前面,混杂着哭声,

    犹如一个正在分娩的女人那样痛苦呻吟;

    “你曾那样贫穷,

    从那旅店就可以看出这般情景,

    正是在那里,你使你怀下的神圣孩儿降生。”

    接着,我又听到:“哦,善良的法布里齐奥啊,

    你曾宁可要美德加贫穷,

    而不向拥有巨大的财富加罪行。”

    这些话语令我如此动情,

    我于是向前走出,想认识一下

    仿佛说出这些言语的那个魂灵。

    他还谈到尼可洛

    对那三个少女的慷慨馈赠,

    为的是让她们不致虚度青春。

    乌哥·卡佩托

    “哦,魂灵啊,你说得真好,”我说道,

    “请告诉我,你究竟是谁,

    为何只有你一个重提这些当之无愧的赞美。

    我绝不会使你的话语得不到回报,

    一旦我重新走上那短短的生命航道,

    尽管那生命正飞向终极目标。”

    他于是说道:“我就将告诉你,

    这并不是因为我期望从人间得到慰籍,

    而是因为在你死去之前就有那么多的恩泽光辉照耀你的身体。

    我曾是那棵恶树的根基,

    它把阴影笼罩整个基督教大地,

    以致从它身上摘下的美好果实稀而又稀。

    但是,只要杜阿乔、利拉、关托和布鲁吉亚力所能及,

    必会很快对它报仇雪耻;

    而我也正是祈求审判一切的他把这一点付诸实施。

    人世间把我称作乌哥·恰佩塔:

    我生下的儿孙有几个叫腓力浦,有几个叫路易,

    新近就由他们来统治法兰西。

    我是巴黎一个屠夫的儿子:

    那些古代的君王都相继去世,

    除去其中一位又身入空门,穿上灰衣,

    这时,我发现管理王国的权柄

    紧紧地握在我的手里,

    我拥有能获得新的疆土的众多权力,亲朋好友也不胜枚举,

    这就使无人承受的王冠

    戴在我的那个儿子的头上,

    从他开始,那些人便经膏油涂抹身骨,立为国王。

    我的家族本来没有什么价值,但毕竟不曾做过坏事,

    直到普罗旺斯的厚重妆

    使它丧失了廉耻。

    自那时起,它就开始强取豪夺,

    既用武力,又用诡计;

    然后,还用抵罪的办法,占取了蓬蒂、瓜斯科尼亚和诺曼底。

    查理来到意大利,而且也以抵罪为名,

    杀害了小科拉多;

    随即又用抵罪之说,把托马索送上天国。

    又过了不久之后,我看到

    另一个查理离开了法兰西,

    为的是让世人更好地认识他自己和他的后裔。

    他出国时不带武器,

    只携带犹大玩弄过的那把长矛,

    那长矛扎得如此之深,竟使佛罗伦萨爆裂开它的肚皮。