债务 (debt,n) 使人免受皮鞭和铁链处罚的好东西,当然处罚还是有的,那就是: 可怜的负债人就像一条缸中小鱼, 他看不见有什么把他关住, 但总是感到浑身不舒罚 一想到债务他就黯然神伤, 绞尽脑汁想把它逃避, 却发现它永远没法偿还。 ——巴洛·沃德 欠债人 (debtor, n) 一个富翁。他总是希望国家的财政管理不善,导致货币贬值。 十诫① (Decalogue, n) 一系列的戒律,共有十条——刚好够你明智地选择并遵守,再多几条就会让你无所适从了。下面是经过修订的《十诫》,恰与原来的十条一一对应: 除了我不要崇拜任何上帝, 崇拜多了费用太昂贵。 不要制作偶像, 因为它们是专供人砸碎用的。 不要徒劳地唤耶和华之名, 什么时候有用了,你就什么时候祈祷。 安息日千万不要做什么工作, 但可以去看球队踢球。 要孝敬你的父母, 这样能减少人寿保险的利率。 不要杀人,不要纵容杀人犯, 同样别向屠夫付买肉的钱。 不可吻别人的妻子, 除非他也吻你的妻子。 不要偷盗,因为它不能 使你的生意红火——做生意得靠诈骗才好。 不要作伪证——这太可耻了, 但可以说:“据传事实如此如此。” 不要妄想那你用欺骗或别的手段 都得不到的东西。 ——卡沙拉斯卡·杰普神父 ① 指基督教的十条戒律。据《旧约全书》,上帝耶和华降临在西奈山,向犹太人的始祖摩西传授并命他颁布十条戒律。大意是:一、除耶和华外不可有别的神;盯不可雕刻和跪拜偶像;三、不可妄称耶和华之名;四、当记住安息日为圣日;五、当孝敬父母;六、不可杀人;七、不可**;八、不可偷盗;九、不可做伪证陷害人;十、不可贪恋他人的房屋、妻子、奴婢、牛驴和其他一切物品。本书的作者把每条都加以篡改,读来趣味横生。