历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 泰戈尔抒情短诗选 > 流萤集 第二章(1)

流萤集 第二章(1)(1/2)

    流萤集 第二章(1)

    50、The first flower that blossomed on this earth was an invitation to the unborn song.

    大地初绽的芳花是送给未来之歌的请柬。

    51、Dawn — the many coloured flower — fades, and then simple light fruit, the sun appears.

    拂晓——这绚丽多彩的花儿——枯萎了,于是那淳朴的光明之果实——太阳冉冉升起。

    52、The muscle that has a doubt of its wisdom throttles the voice that would cry.

    肌肉怀疑智慧扼杀了哭喊之声。

    53、The wind tries to take the flame by storm only to blow it out.

    风企图用暴力掠取火焰,却令其熄灭了。

    54、Life’s play is swift.Life’s playthings fall behind one by one and are forgotten.

    生命的游戏转瞬即终结,生命的玩具被逐件遗弃并忘却。

    55、My flower, seek not thy paradise in a fool’s buttonhole.

    我的芳花啊,不要在愚者的纽扣洞里觅求你的天堂。

    56、Thou hast risen late, my crescent moon, but my night bird is still awake to greet thee.

    我的新月啊,你已姗姗来迟,但我的夜莺仍清醒地问候你。

    57、Darkness is the veiled bride silently waiting for the errant light to return to her bosom.

    黑夜是薄纱掩面的新娘,恬静地等待着那流转的光明重回她的怀抱。

    58、Trees are the earth’s endless effort to speak to the listening heaven.

    森林是大地对谛听的天宇无休止的倾诉。

    59、The burden of self is lightened when I laugh at myself.

    当我自嘲时,自私的重负由之缓解。

    60、The weak can be terrible because they try furiously to appear st