历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 汉书 > 郊祀志第五上

郊祀志第五上(2/2)

,天子官不领(1)。及齐、淮南国废(2),令太祝尽以岁时致礼如故。  (1)天子官:朝廷官吏。领:管领。(2)齐、淮南:皆诸侯王国名。齐王国境内有泰山,淮南王国境内有天柱山。  明年,以岁比登(1),诏有司增雍五畤路车各一乘(2),驾被(披)具(3);西畤、畦畤寓(偶)车各一乘,寓(偶)马四匹,驾被(披)具;河、湫、汉水(4),玉加各二(5);及诸祀皆广坛场,圭市俎豆以差加之(6)。  (1)岁比登:连年农业丰收。(2)路车:亦作“辂车”。古时天子或诸侯乘坐的车子。(3)驾披具:驾车披马之饰皆具备。(4)汉水:即汉江。(5)玉加各二:谓(祭时)各加玉壁二枚。(6)差(cī):等级。  鲁人公孙臣上书曰(1):“始秦得水德,及汉受之,推终始传,则汉当土德,土德之应黄龙见(现)。宜改正朔(2),服色上(尚)黄(3)。”时丞相张苍好律历(4),以为汉乃水德之时,河决金堤(5),其符也(6)。年始冬十月,色外黑内赤(7),与德相应。公孙臣言非是,罢之。明年,黄龙见(现)成纪(8)。文帝召公孙臣,拜为博士,与诸生申明土德,草改历服色事(9)。其夏,下诏曰:“有异物之神见于成纪,毋害于民,岁以有年。朕几(冀)郊祀上帝诸神,礼官议,毋讳以朕劳(10)。”有司皆曰:“古者天子夏亲郊祀上帝于郊,故曰郊。”于是夏四月,文帝始幸雍郊见五畤,祠衣皆上(尚)赤。  (1)鲁:地区名。今山东省南部。公孙臣:方士。(2)正(zhēng)朔:每年的第一天。正,阴历每年第一月。朔,每月的初一。夏历以孟春之月(建寅)为岁首,商以季冬之月(建丑,夏历十二月)为岁首,周以仲冬之月(建子,十一月)为岁首,秦以孟冬之月(建亥,夏历十月)为岁首。汉《太初历》改周夏正,相沿至今。(3)服色:古时每个王朝所定车马祭牲的颜色。为夏尚黑、商当白、周当赤之类。(4)张苍:阳武人。本书卷四十二有其传。(5)河决:河水冲决堤岸。金堤:汉时东郡一带黄河的石堤。(6)符:符应。(7)冬十月,色外黑内赤:服虔曰:“十月阴气在外,故外黑;阳气尚伏于地,故内赤也。或曰,十月百草外黑内赤也。”(8)成纪:县名。在今甘肃通渭县东北。(9)草:草拟;初创。(10)毋讳以联劳:自言不以为劳。讳:隐瞒;避忌。  赵人新垣平以望气见上(1),言“长安东北有神气,成五采,若人   冠冕焉。或曰东北神明之舍,西方神明之墓也。天瑞下(2),宜立祠上帝,以合符应。”于是作渭阳五帝庙(3),同字(4),帝一殿(5),面五门,各如其帝色(6)。祠所用及仪亦如雍五畤。  (1)赵:地区名。今河北邯郸市一带。新垣平:姓新垣,名平。方士。望气:方士的一种以望云气以测吉凶的占候术。(2)天瑞下:天降祥瑞。(3)渭阳五帝庙:在汉长安城东北。(4)同宇:谓帝庙分设于一大屋下。(5)帝一殿:谓一帝一殿。(6)各如其帝色:即青、赤、白、黑、黄五色。  明年夏四月,文帝亲拜霸渭之会(1),以郊见渭阳五帝。五帝庙临渭,其北穿蒲池沟水(2)。权火举而祠,若光辉然属大焉(3)。于是贵平至上大夫(4),赐累千金。而使博士诸生刺《六经》中作《王制》(5),谋议巡狩封禅事。  (1)霸渭之会:霸水与渭水汇合处。(2)蒲池:疑为“兰池”之误,即秦始皇逢盗处的兰池,在今咸阳市东北。(3)光辉然属天:谓火光冲天。属,连也。(4)贵:尊宠。上大夫:古官名。(5)刺:采取。《王制》:书名。王鸣盛曰:“《索隐》引刘向《七录》云,文帝所造书有《本制》、《兵制》、《服制篇》。案即《封禅书》所谓《王制》也;非《礼记》所有《王制》。”  文帝出长门(1),若见五人于道北,遂因其直(值)立五帝坛(2),祠以五牢。  (1)长门:亭名。或说在霸陵(徐广说)。或说在雍州万年县东北(《正义》引《括地志》)。(2)因:依据。值:犹“当”,当其处。  其明年,平使人持玉杯,上书阙下献之(1)。平言上曰:“阙下有宝玉气来者。”已视之(2),果有献玉杯者,刻曰“人主延寿”。平又言“臣候日再中(3)”。居顷之(4),日却复中(5)。于是始更以十七年为元年(6),今天下大酺(7)。平言曰:“周鼎亡在泗水中,今河决通于泗,臣望东北汾阴直(值)有金宝气(8),意周鼎其出乎(9)?兆见(现)不迎则不至(10)。”于是上使使治庙汾阴南,临河,欲祠出周鼎。人有上书告平所言皆诈也。下吏治,诛夷平(11)。是后,文帝怠于改正服鬼神之事(12),而渭阳、长门五帝使祠官领,以时致礼,不往焉。  (1)阙下:宫阙之下。实指皇帝。古时上书于皇帝不敢直指,而言上书阙下。(2)已:已而:随后。(3)日再中:日将再次当顶。(4)居顷之:过了不久。(5)却:退也。(6)更:改也。(7)大酺(pú):准许臣民大聚饮。(8)望:望气。汾阴:县名。在今山西万荣县西南。直:当也。汾阴直:谓相当于汾阴的天空。(9)意:意料。其:将要。(10)兆:征兆,预兆。(11)诛夷平:杀戮新垣平全家。(12)正服:正朔,服色。  明年,匈奴数入边,兴兵守御。后岁少不登(1)。数岁而孝景即位。十六年,祠官各以岁时祠如故,无有所兴。  (1)少:稍;略微。  武帝初即位,尤敬鬼神之祀。汉兴已六十余岁矣,天下艾(又)安(1),缙绅之属皆望天子封禅改正度也(2),而上乡(向)儒木(3),招贤良(4)。赵绾、王臧等以文学为公卿(5),欲议古立明堂城南(6),以朝诸侯,草巡狩封禅改历服色事未就(7)。窦太后不好儒术(8),使人微伺赵绾等奸利事(9),按绾、臧(10),绾、臧自杀,诸所兴为皆废。六年(11),窦太后崩。其明年(12),征文学之士。  (1)又安:太平无事。(2)缙绅之属:指贵族官僚。正度:正朔与服色制度。(3)上:君主。向:倾向。引申为崇尚。儒术:儒家学术。(4)贤良:又名“贤良方正”、“贤良文学”。汉代选举科目之一,中选者可授予官职。(5)赵绾(wǎn):代人,时为御史大夫。王臧:兰陵人,时为郎中令。公卿:三公九卿的统称,泛指朝廷的高级官员。(6)明堂:古代帝王宣明政教之处。(7)草:草拟。就:成也。(8)窦太后:文帝的皇后。本书《外戚传》有其传。(9)微伺:暗中察访。奸利事:以非法手段谋取私利之事。(10)按:审查;考问。 (11)(建元)六年:前135年。(12)其明年:指元光元年(前134)。  明年,上初至雍,郊见五畤。后常三岁一郊(1)。是时上求神君,舍之上林中磃氏馆(2)。神君者,长陵女子(3),以乳死(4),见神于先后、宛若(5)。宛若祠之其室,民多往祠。平原君亦往祠(6),其后子孙以尊显。及上即位,则厚礼置祠之内中。闻其言,不见其人云。  (1)三岁一郊:即三年中头年祭天,二年祭地,三年祭五畤,每三岁轮流一遍。(2)上林:苑名。在今西安市西南。磃(sī)氏馆:馆名。《封禅书》作“蹄氏观”。(3)长陵:县名。在今西安市北。(4)以乳死:以难产而死。乳:生子。(5)先后:妯娌。师古曰:“古谓之娣姒,今关中俗呼为先后,吴楚俗呼之为妯娌。宛若:人名。(6)平原君:武帝的外祖母。  是时,李少君亦以祠灶、谷道、却老方见上(1),上尊之。少君者,故深泽侯人(2),主方(3)。匿其年及所生长(4)。常自谓七十,能使物(5),  却老。其游以方遍诸侯。无妻子。人闻其能使物及不死,更馈遗之(6),常余金钱衣食。人皆以为不治产业而饶给(7),又不知其何所人,愈信,争事之(8)。少君资好方(9),善为巧发奇中(10)。常从武安侯宴(11),坐中有年九十余老人,少君乃言与其大父游射处(12),老人为儿从其大父,识其处(13),一坐尽惊。少君见上,上有故铜器(14),问少君。少君曰:“此器齐桓公十年陈于柏寝(15)。”已而按其刻(16),果齐桓公器。一宫尽骇,以为少君神,数百岁人也。少君言上:“祠灶皆可致物(17),致物而丹沙可化为黄金(18),黄金成以为饮食器则益寿,益寿而海中蓬莱仙者乃可见之,以封禅则不死,黄帝是也。臣尝游海上,见安期生(19),安期生食臣枣(20),大如瓜。安期生仙者,通蓬莱中,合则见人(21),不合则隐。”于是天子始亲祠灶,遣方士入海求蓬莱安期生之属,而事化丹沙(砂)诸药齐(剂)为黄金矣。久之,少君病死。天子以为化去不死也,使黄锤史宽舒受其方(22),而海上燕齐怪迂方士多更来言神事矣(23)。  (1)祠灶:祭祀灶神。古人以为可以致福。谷道:辟谷不食而可以长生不老之术。或谓种谷得金的方术。谷老方:防止衰老之术。(2)深泽侯:赵胡。人:《封禅书》作“舍人”。(3)主方:主管方术、医药之事。(4)匿:隐瞒。生长:谓生平经历。(5)使物:驱使鬼神。(6)更:相继之意。馈遗(wèi):赠予。(7)饶给:富足。(8)事:侍奉。(9)资:赏质;天性。好方:好方术。(10)善为巧发奇中:谓善于伺机行事,且每能猜中,应验。(11)武安侯:田畤。本书卷五十二有传。(12)大父:祖父。游射:犹游猎。(13)识(zhì):记得。 (14)故:古旧。(15)陈:陈列。柏寝:台名。据《晏子春秋》,齐景公筑柏寝台。(16)刻:指铭文。(17)致:招引。物:谓鬼神。(18)丹沙:即丹砂(硫化汞)。方士以为可用丹沙炼制黄金,可以炼制长生不老药。(19)安期生:方士。后世传他得道成仙。(20)食(sì):通“饲”。给人吃。臣枣:《封禅书》作“巨枣”。枣,传说是仙果。(21)合:谓其道相合。(22)黄:县名。在今山东黄县东。锤:《地理志》作“腄”。县名。今山东福山县。史宽舒:姓史,名宽舒(陈直说)。后为祠官。《封掸书》此句下有“求蓬莱安期生莫能得”九字。(23)燕、齐:皆地区名。燕,指令河北北部及辽宁西部。齐,指今山东北部。  毫人谬忌奏祠泰一方(1),曰:“天神贵者泰一,泰一佐曰五帝(2),古者天子以春秋祭泰一东南郊,日一太牢(3),七日,为坛开八通之鬼道(4)。”于是,天子令太祝立其祠长安城东南郊(5),常奉祠如忌方。其后,人上书言“古者天子三年一用太牢祠三一(6):天一、地一、泰一。”天子许之,令太祝领祠之于忌泰一坛上(7),如其方。后人复有言“古天子常以春解祠(8),祠黄帝用一枭、破镜(9);冥羊用羊祠(10);马行用一青牡马(11);泰一、皋山山君用牛(12);武夷君用乾(干)鱼(13);阴阳使者以一牛(14)。”令祠官领之如其方,而祠泰一于忌泰一坛旁(15)。  (1)毫:即“薄”(如淳说)。县名。在今山东曹县东南。谬忌:方士。济阴郡薄县人。泰一:即太一。最高贵的天神。(2)佐:辅佐。(3)太牢:盛牲的器皿曰牢,大者曰太牢。太牢盛三牲,因之也称并用三牲称太牢。后专指牛为太牢、羊为少牢。(4)坛:土台。八通之鬼道:八面台阶是鬼神往来之通道。(5)太祝:宫名。掌祭祀。(6)三一:即天一、地一、太一等三神。(7)领:管领。(8)解祠:为了消灾解祸之祭祀。(9)黄帝:五帝之首。枭(xiāo):食母之恶鸟。破镜:兽名。或谓“獍”,状如虎豹而小,始生还食其母。(10)冥羊:神名。 (11)马行:神名。(12)皋山山君:疑有误。杨树达引李慈铭云:“皋、泽二字古书多相乱,此盖本作‘睪山君’,谓睪山之神也。与下‘武夷君’同。”《封禅书》作“泽山君地长”。 (13)武夷君:武夷山神。(14)阴阳使者:阴阳之神。(15)祠泰一:王鸣盛曰:“上‘泰一’两字衍,《封禅书》及《武纪》无。”杨树达引李慈铭云:“王衍‘泰一’二字,是也。”  后二年(1),郊雍,获一角兽(2),若麃然(3)。有司曰:“陛下肃祗郊祀(4),上帝报享(5),锡一角兽(6),盖麟云(7)。”于是以荐五畤(8),畤加一牛以燎(9)。赐诸侯白金,以风符应合于天也(10)。于是济北王以为天子且封禅(11),上书献泰山及其旁邑,天子以它县偿之。常山王有罪(12),迁(13),天子封其弟真定(14),以续先王祀,而以常山为郡(15)。然后五岳皆在天子之郡。  (1)后二年:谓元狩元年(王先谦说)。或谓元狩五年(施之勉说)。(2)一角兽:长着一只角之兽。(3)若:好像。麃(páo)同“麅”。鹿类动物,形似獐,牛尾,一角。(4)肃祗(zhī):庄严恭敬。(5)报享:报答祭祀之德。(6)锡:赐也。(7)麟:麒麟。(8)荐:进献。(9)燎:焚柴祭天的祭礼。(10)风(fèng):示意;暗示。符应:符瑞之应。即以天降样瑞附会人事。(11)济北王:刘胡。高帝曾孙。(12)常山王:刘勃。景帝之孙。(13)迁:贬谪。(14)其弟:指刘勃之弟平。真定:县名,又国名。在今河北正定南。(15)常山:郡国名。治元氏(在今河北元氏西北)。  明年,齐人少翁以方见上(1)。上有所幸李夫人(2),夫人卒,少翁以方盖夜致夫人及灶鬼之貌云(3),天子自帷中望见焉(4)。乃拜少翁为文成将军(5),赏赐甚多,以客礼礼之。文成言:“上即欲与神通(6),宫室被服非象神,神物不至。”乃作画云气车,及各以胜日驾车辟恶鬼(7)。又作甘泉宫(8),中为台室,画天地泰一诸鬼神,而置祭具以致天神。居岁余,其方益衰,神不至。乃为帛书以饭牛(9),阳(佯)不知,言此牛腹中有奇。杀视得书,书言甚怪。天子识其手(10),问之,果为书。于是诛文成将军(11),隐之。  (1)少翁:方士。少翁见帝,在元狩三年(王先谦说)。或说在元狩六年(施之勉说)。(2)李夫人:《封禅书》及《论衡·自然篇》作“王夫人”,是。据《史记·三王世家》.王夫人与卫夫人并幸,其始进,约在元光时,卒于元狩年间。李夫人(李延年之妹)之进,在元鼎之后,其卒在太初中,故此“李夫人”必误。(3)云:句末助词。(4)帷:帷幕。(5)拜:授职。(6)即:假如。通:相会。(7)胜日:指甲乙五行相胜(克)之日。如火胜金,用丙丁日,不用庚辛。王先谦曰:“《索隐》乐彦云:画以胜日者,谓画青车以甲乙,画赤车以丙丁,画玄车以壬癸,画白车以庚辛,画黄车以戊己。将有水事,则乘黄车。故云‘驾车辟恶鬼’也。”(8)甘泉宫:在甘泉山上。在今陕西淳化西北。(9)帛书:在帛上书写文字。饭:喂也。动词。(10)手:当作“手书”。《封禅书》作“手书”。书写的手迹。(11)诛文成将军:《通鉴》诛少翁在元狩四年。施之勉认为少翁死在元狩六年。  其后又作柏梁、铜柱、承露仙人掌之属矣(1)。  (1)柏梁:台名。在汉长安城中。以香柏为梁,故名。师古曰:“《三辅故事》云,建章宫承露盘高二十丈,大七围,以铜为之,上有仙人掌承露,和玉屑饮之。”汉武帝以为饮玉露可以益寿延年。  文成死明年,天子病鼎湖甚(1),巫医无所不致。游水发根言上郡有巫(2),病而鬼下之。上召置祠之甘泉。及病,使人问神君,神君言曰:“天子无忧病(3)。病少愈,强与我会甘泉(4)。”于是上病愈,遂起,幸甘泉,病良已(5)。大赦,置寿宫神君(6)。神君最贵者曰太一,其佐曰太禁、司命之属(7),皆从之。非可得见,闻其言,言与人音等(8)。时去时来,来则风肃然。居室帷中,时昼言,然常以夜。天子祓(9),然后入。因巫为主人,关饮食(10)。所欲言,行下(11)。又置寿宫、北宫(12),张羽旗(13),设共(供)具(14),以礼神君。神君所言,上使受书,其名曰“画法(15)”。其所言,世俗之所知也,无绝殊者(16),而天子心独喜(17)。其事秘,世莫知也(18)。  (1)鼎湖:宫名。在今陕西蓝田县西。武帝病于鼎湖,约在元鼎元年。施之勉据《酷吏传》,武帝病鼎湖后一岁张汤死,汤自杀于元鼎二年,则武帝病鼎湖为元鼎元年。(2)游水发根:姓游水,名发根。或谓游水即“油水”。(3)无:莫;不用。(4)强(qiǎng):勉强;勉强支持。(5)良:果真;确实。已:止也。(6)寿宫:神庙。(7)太禁、司命:皆神名。(8)等:同也。(9)祓(fá):除灾祈福的仪式。(10)关:犹“通”。关饮食:所欲饮食,巫关白之。(11)所欲言,行下:谓神君所言行下于巫。(12)北宫:宫名。在今陕西长安县境。(13)张:陈设。羽旗:饰有羽毛的旗帜。(14)供具:摆设酒食的器具。(15)画法:记下法术。(16)绝殊:特殊。(17)喜:好也。(18)其事秘,世莫知:王念孙曰:“对世俗所知言之,言其所言浅近,皆世所知;至其事诡秘,非世所知,盖言所受之书不可信,颇致微词。此史公语,而班因之。”  后三年(1),有司言元宜以天瑞(2),不宜以一二数。一元曰“建”(3),二元以长星曰“光(4),”今郊得一角兽曰“狩”云(5)。  (1)后三年:指元鼎三年。(2)元:纪元。天瑞:天降的祥瑞。元宜以天瑞:谓纪元当据天瑞命名。(3)建:指“建元”。汉武帝的第一个年号,也是我国历代帝王使用年号的创始,直至清末。(4)光:指“元光”。汉武帝的第二个年号。(5)狩:指“元狩”。汉武帝于元朔七年冬十月获一角兽,附会曰“麟”,因改年号曰“元狩”。  其明年(1),天子郊雍,曰:“今上帝朕亲郊,而后土无祀(2),则礼不答也(3)。”有司与太史令谈、祠官宽舒议(4):天地牲,角茧栗(5)。今陛下亲祠后土,后土宜于泽中圜(圆)丘为五坛(6),坛一黄犊牢具。已祠尽瘗(7),而从祠衣上(尚)黄(8)。”于是天子东幸汾阴。汾阴男子公孙滂洋等见汾旁有光如绛,上遂立后土祠于汾阴汾上(9),如宽舒等议。上亲望拜,如上帝礼。礼毕,天子遂至荣阳(10)。还过洛阳(11),下诏封周后(12),令奉其祀。语在《武纪》。上始巡幸郡县,浸寻于泰山矣(13)。  (1)其明年:指元鼎四年。(2)后土:古称地神或土神。(3)答:报答。引申为周全。(4)太史令:官名。谈:司马谈,司马迁之父。(5)天地牲,角茧栗:谓祭天地的牲角,或小如蚕茧,或小如板栗。古时祭祀以犊角细小为贵。(6)圆丘:祭天的坛。圆如天体,高似小丘。(7)瘗(yì):埋葬。(8)从祠:陪祭者。(9)脽(shuí):小土山。汉有脽丘(地名),在今山西万荣县境。(10)荥阳:县名。在今河南荥阳东北。(11)洛阳:邑名。在今河南洛阳市东北。(12)封周后:即封周子南君(周朝后代姬嘉)。(13)浸寻于泰山:谓武帝将有泰山之行。浸,渐也。寻,就也。  其春,乐成侯上书言栾大(1)。栾大,胶东宫人(2),故尝与文成将军同师,已而为胶东王尚方(3)。而乐成侯姊为康王后(1), 无子。王死,它姬子立为王(5),而康后有淫行,与王不相中(6),相危以法(7)。康后闻文成死,而欲自媚于上,乃遣栾大入,因乐成侯求见言方(8)。天子既诛文成,后悔其方不尽,及见栾大,大说(悦)。大为人长美,言多方略(9),而敢为大言,处之不疑(10)。大言曰:“臣常往来海中,见安期、羡门之属(11),顾以臣为贱(12),不信臣。又以为康王诸侯耳,不足与方。臣数以言康王,康王又不用臣。臣之师曰:‘黄金可成,而河决可塞,不死之药可得,仙人可致也(13)。’然臣恐效文成,则方士皆掩口,恶敢言方哉(14)!”上曰:“文成食马肝死耳(15)。子诚能修其方(16),我何爱乎(17)!”大曰:“臣师非有求人,人者求之。陛下必欲致之,则贵其使者,令为亲属,以客礼待之,勿卑,使各佩其信印(18),乃可使通言于神人。神人尚肯邪不(否)邪(19),尊其使然后可致也。”于是上使验小方,斗棋,棋自相触击(20)。  (1)乐成侯:丁义。丁礼之曾孙。(2)胶东:王国名。宫人:官名。掌王日常生活事务。(3)尚方:官名。主管方药。(4)康王:胶东康王(刘寄)之后。(5)立:哀王贤立。(6)中:投合。(7)相危以法:以法互相倾轧。(8)因:通过。(9)方略:谋略。(10)处之不疑:意谓大言不惭,神态自若。(11)安期、羡门:安期生、羡门高。(12)顾:但;特。(13)致:招来;求得。(14)恶:何也。(15)马肝:传说马肝有毒,食之会死。(16)诚:果真;如果。(17)爱:吝惜。(18)信印:即印信。(19)尚:犹。邪:语气助词,表疑问。(20)斗棋,棋自相触击:斗棋之术,可能是方士在棋上置磁石,利用磁力作用,使棋子互相撞击。  是时,上方忧河决而黄金不就(1),乃拜大为五利将军。居月余,得四印;得天士将军、地士将军、大通将军印。制诏御史:“昔禹疏九河(2),决四渎(3)。间者,河溢皋陆(4),堤繇(徭)不息(5)。朕临天下二十有八年(6),天若遗朕士而大通焉(7)。《乾》称‘飞龙(8)’,‘鸿渐于般(泮)(9)’,朕意庶几与焉(10)。其以二千户封地士将军大为为乐通侯(11)。”赐列侯甲第(12),童(僮)千人(13)。乘舆斥车马帷帐器物以充其家(14)。又以卫长公主妻之(15),赍金十万斤(16),更名其邑曰当利公主(17)。天子亲如五利之弟(第),使者存问共(供)给(18),相属于道(19)。自大主将相以下(20),皆置酒其家,献遗之。天子又刻玉印曰“天道将军”,使使衣羽衣(21),夜立白茅上,五利将军亦衣羽衣,立白茅上受印,以视(示)不臣也(22)。而佩“天道”者,且为天子道(导)天神也。于是五利常夜祠其家,欲以下神。后装治行(23),东入海求其师云。大见数月,佩六印,贵震天下,而海上燕齐之间,莫不扼腕而自言有禁方能神仙矣(24)。  (1)方:正当,副词。黄金不就:指以丹砂炼制黄金未获成功。(2)九河:古时黄河自孟津以北的九条水道。(3)决:疏导。四渎:指长江、黄河、淮河、济水。(4)皋:岸边。陆:平地。(5)堤摇:筑堤的劳役。(6)临:统治之意。(7)通:通晓。此谓通晓天意。(8)《乾》:《易》卦名。“飞龙”:《易·乾卦》作“飞龙在天”。意谓获道犹如飞龙在天。(9)“鸿渐于般”:《易·渐卦》作“鸿渐于磐,饮食,吉。”高亨注云:“鸿进于泮,无矰徼之害,有饮食之利,自是吉象。”鸿,大雁。渐,进也。般、磐:通“泮”。(10)庶几:也许;差不多。与:心许,赞许。(11)其:应当。表祈使的副词。(12)列侯:秦汉二十等爵的最高一级。甲第:上等住宅。(13)童:通“僮”。奴隶。(14)乘(shèng)舆:帝王所用的车马,衣服、器物。斥:不用者。斥车马,指天子不使用的车马。(15)卫长公主:卫后所生,卫太子之姊。(16)赍:赠送。(17)邑:封邑。当利:县名。在今山东掖县西南。(18)有问:问候。(19)属:连接。(20)大主:即大长公主。武帝之姑,窦太后之女。(21)衣(yì)羽衣:穿着以羽制的衣服,表示神仙飞翔之意。(22)以示不臣:表示这不是待臣之道,而是对仙之礼。(23)装治行:整理行装出发。(24)扼腕:握着手腕,表示激动或振奋。  其夏六月,汾阴巫锦为民祠魏脽后土营旁(1),见地如钩状,掊视得鼎(2)。鼎大异于众鼎,文镂无款识(3),怪之,言吏。吏告河东太守胜(4),胜以闻(5)。天子使验问巫得鼎无奸诈,乃以礼词,迎鼎至甘泉,从上行,荐之。至中山(6),晏温(7),有黄云焉。有鹿过,上自射之,因之以祭云(8)。至长安,公卿大夫皆议尊宝鼎。天子曰:“间者河溢,岁数不登,故巡祭后土,祈为百姓育谷。今年丰茂未报(9),鼎局为出哉(10)?”有司皆言:“闻昔泰帝兴神鼎一(11),一者一统,天地万物所系象也(12)。黄帝作宝鼎三,象天地人。禹收九牧之金(13),铸九鼎,象九州。皆尝鬺享上帝鬼神(14)。其空足曰鬲,以象三德(15),飨(享)承天祜(16)。夏德衰,鼎迁于殷;殷德衰,鼎迁于周;周德衰,鼎迁于秦;秦德衰,宋之社亡(17),鼎乃沦伏而不见(现)。《周颂》曰:“自堂祖基,自羊徂牛,鼐鼎及鼒;不吴不敖,胡考之休(18)。’今鼎至甘泉,以光润龙变(19),承休无疆,合兹中山,有黄白云降,盖若兽为符(20),路弓乘矢(21),集获坛下(22),报祠大亨(23)。唯受命而帝者心知其意而合德焉(24)。鼎宜视(示)宗祢庙(25),臧(藏)于帝庭(26),以合明应(27)。”制曰:“可。”  (1)锦:人名。巫者。魏脽:地名。营:祠庙的界域。(2)掊(póu):扒开上。(3)文镂:雕刻的花纹。款识(shì):钟鼎等器物上所刻的文字。阴文曰款,阳文曰识。(4)河东:郡名。治安邑(在今山西夏县西北)。(5)以闻:将此事上报。(6)中(zhòng)山:山名。在今山西淳化县东南。(7)晏温:天气晴朗暖和。(8)之以:此二字误倒(杨树达说)。(9)丰茂未报:意谓虽然祈谷,而未获年丰之报。或谓获年丰而未报赛。 (10)易:何;什么。(11)泰帝:指黄帝(王先谦说)。(12)系象:《封禅书》作“系终”。象:象征。(13)九牧:九州之牧。此指九州。(14)享:“亨”之误。亨,通“烹”。鬺(shāng)烹:烹煮。特指烹煮牲牢以祭祀。(15)鬲有三足,足中空。三德:谓正直、刚克、柔克。(16)飨:通“享”。享受;享用。祜:福也。(17)宋社:谓毫社。(18)《周颂》曰等句:见《诗经·周颂·丝衣》。堂:正屋。徂(cú):往也。基:墙根。自羊徂牛:指供享用的牛羊。鼐:疑作“鼏(mì)”。盖覆也。鼒(zī):小鼎。吴:喧哗。敖:借为“傲”。傲慢。胡考:寿考。休:美也。(19)龙变:变幻神奇之意。(20)盖:发语词。兽:谓鹿。宋祁曰:“兽字下,疑有‘之’字”。景祐本兽下有“之”字。(21)路:大也。乘:四矢曰乘。乘矢,四矢。(22)集获坛下:谓获鹿。(23)亨:《封禅书》作“享”,《孝武纪》作“飨”,是也。(24)合德:无人感应之意。(25)宗祢(nǐ):祖先。(26)帝庭:甘泉宫天帝之廷。(27)明应:神明之应。  入海求蓬莱者,言蓬莱不远,而不能至者,殆不见其气(1)。上乃遣望气佐候其气云。  (1)殆:大概。  其秋,上雍(1),且郊。或曰“五帝,泰一之佐也,宜立泰一而上亲郊之”。上疑未定。  (1)上雍:《封禅书》作“上幸雍”。  齐人公孙卿曰(1):“今年得宝鼎,其冬辛已朔旦冬至(2),与黄帝时等(3)。”卿有札书曰(4):“黄帝得室鼎冕候(5),问于鬼臾区(6),鬼臾区对曰:‘黄帝得宝鼎神策(7),是岁己酉朔旦冬至;得天之纪(8),终而复始。’于是黄帝迎日推策(9),后率二十岁复朔旦冬至(10),凡二十推(11),三百八十年,黄帝仙登于天。”卿因所忠欲奏之(12)。所忠视其书不经(13),疑其妄言,谢曰:“室鼎事已决矣(14)。尚何以为!”卿因嬖人奏之(15)。上大说(悦),乃召问卿。对曰:“受此书申公(16),申公已死。”上曰:“申公何人也?”卿曰:“齐人,与安期生通,受黄帝言,无书,独有此鼎书。曰‘汉兴复当黄帝之时。’曰‘汉之圣者,在高祖之孙且曾孙也(17)。宝鼎出而与神通,封禅。封禅七十二王,唯黄帝得上泰山封。’申公曰:‘汉帝亦当上封,上封则能仙登天矣。黄帝万诸侯,而神灵之封君七千(18)。天下名山八,而三在蛮夷(19)五在中国(20)。中国华山、首山、太室山、泰山、东莱山(21),此五山黄帝之所常游,与神会。黄帝且战且学仙,患百姓非其道(22),乃断斩非鬼神者(23)。百余岁然后得与神通。黄帝郊雍上帝,宿三月。鬼臾区号大鸿,死葬雍,故鸿家是也。其后黄帝接万灵明庭。明庭者,甘泉也。所谓寒门者,谷口也(24)。黄帝采首山铜,铸鼎于荆山下(25)。鼎既成,有龙垂胡髯下迎黄帝(26)。黄帝上骑,群臣后宫从上龙七十余人,龙乃上去。余小臣不得上,乃悉持龙髯,龙髯拔,堕,堕黄帝之弓。百姓卬(仰)望黄帝既上天,乃抱其弓与龙髯号(27),故后世因名其处曰鼎湖,其弓曰乌号。’”于是天子曰:“嗟乎!诚得如黄帝,吾视去妻子如脱屣耳(28)。”拜卿为郎(29),使东候神于太室。  (1)公孙卿:方士。(2)其冬辛巳朔旦冬至:谓是年仲冬月辛巳为朔日,早晨交冬至中气。(3)等:同也。(4)札书:木简文书。(5)冕候:“冤句”之误。《封禅书》作“宛朐”,即冤句。冤句,县名。在今山东菏泽西南。(6)鬼臾区:相传为黄帝之臣。(7)神策:即神蓍(草名)。古时占卜之用。(8)纪:历数。(9)近日推策:谓推算历法。(10)率:大致。复:重复。(11)推:推算。此指推算之次数。(12)所忠:汉武帝的近臣。(13)不经:不合经典。(14)决:决定。(15)嬖(bì)人:宠幸之人。(16)申公:方士。(17)且:或也。(18)神灵之封:谓为主持祭祀山川而建的封国。君:“居”之误。《封禅书》作“居”,是。(19)蛮夷:指中原以外的地区。(20)中国:指中原地区。(21)首山:在今河南襄城县南。太室山:即嵩山。在今河南登封县北。东莱山:在今山东黄县东南。(22)患:顾虑。非:非难;非议。(23)断斩:审判斩杀。(24)谷口:地名。中山之谷口。汉置谷口县。在今陕西礼泉县东北。(25)荆山:在今河南灵宝县南。(26)胡:颈下垂肉。髯(rán):颊上之须。(27)号:大声哭喊。(28)屣(xǐ):鞋子。(29)郎:官名。皇帝侍从。  上遂郊雍,至陇西(1),登空桐(2),幸甘泉。令祠官宽舒等具泰一祠坛(3),祠坛放(仿)毫忌泰一坛(4),三陵(5)。五帝坛环居其下,各如其方。黄帝西南,除八通鬼道(6)。泰一所用,如雍一畸物,而加醴枣脯之属(7),杀一牦牛以为俎豆牢具。而五帝独有俎豆醴进。其下四方地,为腏(8),食(饲)群神从者及北斗云(9)。已祠,胙余皆燎之(10)。其牛色白,白鹿居其中,彘在鹿中,鹿中水而酒之(11)。祭日以牛,祭月以羊彘特(12)。泰一祝宰则衣紫及绣(13)。五帝各如其色,日赤,月白。  (1)陇西:郡名。治狄道(今甘肃临洮)。(2)空桐:即崆峒山。在今甘肃平凉市西。(3)具:设置。(4)毫忌:即毫人谬忌。(5)咳:层。《封禅书》作“垓”。(6)除:修治。(7)醴:甜酒。脯(fǔ):干肉。(8)腏(zhuì):同“餟”。谓连续祭祀。(9)食:同“饲”。(10)胙:祭肉。燎:焚以祭神。(11)其牛色白等句:谓鹿置牛体中,彘置在鹿体中,鹿体中灌上水及酒。(12)特:一牲。(13)祝宰:主管祭祀之官。  十一月辛已朔旦冬至,昒爽(1),天子始郊拜泰一。朝朝日(2),夕夕月(3),则揖;而见泰一如雍郊礼。其赞飨曰(4):“天始以宝鼎神策授皇帝,朔而又朔(5),终而复始,皇帝敬拜见焉。”而衣上(尚)黄。其祠列火满坛,坛旁亨(烹)炊具。有司云“祠上有光”。公卿言“皇帝始郊见泰一云阳,有司奉瑄玉嘉牲荐飨(6),是夜有美光,及昼,黄气上属天。”太史令谈、祠官宽舒等曰:“神灵之休,祐福兆祥,宜因此地光域立泰畤坛以明应(7)。令太祝领(8),秋及腊间祠。三岁天子一郊见。”  (1)昒(hū)爽:犹昧爽,黎明。(2)朝(Zhāo)朝(chāo)日:早晨朝拜太阳。(3)夕夕月:傍晚祭祀月亮。(4)赞飨:祝辞。(5)朔:月球走至地球与太阳之间,和太阳同时出没,呈现新月的月相,称朔。夏历定为初一。(6)瑄玉:古时六寸大的壁。荐飨:进献。(7)光域:指美光出现之地区。(8)领:主管。  其秋,为伐南越(1),告祷泰一,以牡荆画幡日月北斗登龙(2),以象太一三星(3),为泰一锋(4),命曰:“灵旗”。为兵祷,则太史奉(捧)以指所伐国。而五利将军使不敢入海(5),之泰山祠。土使人随验,实无所见。五利妄言见师,其方尽,多不雠(6)。上乃诛五利。  (1)南越:在今两广、越南一带。(2)以牡荆画幡日月北斗登龙:谓以牡荆(灌木名)为幡竿,在幡(长条旗)上画日、月、北斗。北斗登龙,即北斗七星。(3)太一:星名。《天文志》云,天极星其一明者,为太一。(4)锋:指竖在最前的旗帜。(5)使:被派遣为使。(6)雠(chóu):应验。  其冬,公孙卿候神河南(1),言见仙人迹喉氏城上(2),有物如雉,往来城上。天子亲幸缑氏视迹,问卿:“得毋效文成、五利乎?”卿曰:“仙者非有求人主,人主者求之。其道非少宽暇(3)。神不来。言神事, 如迂诞(4),积以岁,乃可致。”于是郡国各除道(5),缮治宫馆名山神祠所(6),以望幸矣。  (1)河南:郡名。治洛阳(在今河南洛阳市东北)。(2)缑氏城:在今河南偃师东南。(3)少(shǎo):稍微。宽暇:放宽时间。(4)迂诞:荒诞远出事理之外。(5)除道:修治和清扫道路。(6)缮治:修缮。  其春,既灭南越,嬖臣李延年以好音见(1)。上善之,下公卿议,曰:“民间祠有鼓舞乐,今郊祀而无乐,岂称乎(2)?”公卿曰:“古者祠天地皆有乐,而神祇可得而礼(3)。”或曰:“泰帝使**鼓五十弦瑟(4),悲,帝禁不止(5),故破其瑟为二十五弦。”于是塞(赛)南越(6),祷祠泰一、后土,始用乐舞。益召歌儿(7),作二十五弦及空侯瑟自此起(8)。  (1)李延年:本书《佞幸传》有传。(2)称(chèn):相当;适合。(3)神祇:指天神、地神。(4)**:神女名。传说**擅长音乐。(5)不止:谓不能自止。(6)塞:通“赛”。酬神报功。(7)益:多也。歌儿:歌手。(8)空侯:即“箜篌”。乐器名。  其来年冬(1),上议曰:“古者先振兵释旅(2),然后封禅。”乃遂北巡朔方(3),勒兵十余万骑(4),还祭黄帝冢桥山(5),释兵凉如(6)。上曰:“吾闻黄帝不死,有冢,何也?”或对曰:“黄帝以仙上天,群臣葬其衣冠。”既至甘泉,为且用事泰山(7),先类()祠泰一(8)。  (1)其来年:据《武纪》为元封元年。(2)振兵释旅:休整军队。(3)朔方、郡名。治朔方(在今年蒙古杭锦旗北)。(4)勒:统率。(5)桥山:在今陕西黄陵县北。相传黄帝葬于此山。今有黄陵。(6)凉如:地名。地点不详。《封禅书》作“须如”。(7)且:犹“将’。用事:行事。此指封禅。(8)祠:祭天。  自得宝鼎,上与公卿诸生议封禅(1)。封禅用希(稀)旷绝,莫知其仪体,而群儒采封禅《尚书》、《周官》、《王制》之望祀射牛事(2)。齐人丁公年九十余,曰:“封禅者,古不死之名也。秦皇帝不得上封。陛下必欲上,稍上即无风雨(3),遂上封矣。”上于是乃令诸儒习射牛,草封禅仪(4)。数年,至且行。天子既闻公孙卿及方士之言,黄帝以上封禅皆致怪物与神通,欲放(仿)黄帝以接神人蓬莱,高世比德于九皇(5),而颇采儒木以文之(6)。群儒既已不能辩明封禅事,又拘于《诗》《书》古文而不敢骋(7)。上为封祠器视(示)群儒,群儒或曰“不与古同”,徐偃又曰“太常诸生行礼不如鲁善(8)”,周霸属图封事(9),于是上黜偃、霸,而尽罢诸儒弗用。  (1)诸生:众儒生。(2)《周官》:即《周礼》。王制:《礼记》篇名。射牛:射牲。古时帝王祭祀射牲以示隆重。(3)稍:逐渐。即:犹“若”。(4)草:草拟。(5)高世:高出世主。九皇:传说为远古的帝王。(6)文:修饰。(7)骋:任意发挥。(8)徐偃:博士。太常:官名。掌礼乐郊庙,兼掌选试博士。(9)周霸:鲁人,长于《易》与《尚书》,官至胶西内史。属图:串联谋划。  三月,乃东幸缑氏,礼登中岳太室(1)。从官在山上闻若有言“万岁”云(2)。问上(3),上不言(4);问下,下不言(1)。乃令祠官加增太室祠,禁毋伐其山木,以山下户凡三百封崇高,为之奉邑(5),独给祠,复无有所与(6)。上因东上泰山,泰山草木未生,乃令人上石立之泰山颠(7)。  (1)太室:即嵩山。(2)从官:皇帝的侍从官。(3)上:指山上的人。(4)不言:未曾呼喊。(5)为之奉邑:为嵩山的封邑。(6)复:免除徭投。(7)上石:谓将石刻搬运上山。据说石刻高两丈一尺,刻文云:“事天以礼,立身以义,事父以孝,成民以仁。四海之内,莫不为郡县,四夷八蛮,咸来贡职。与天无极,人民蕃息,天禄永得。”颠:山顶。  上遂东巡海上,行礼祠八神(1)。齐人之上疏言神怪奇方者以万数,乃益发船(2),令言海中神山者数千人求蓬莱神人。公孙卿持节常先行候名山(3),至东莱,言夜见大人,长数丈,就之则不见(4),见其迹甚大,类禽兽云。群臣有言见一老父牵狗(5),言“吾欲见巨公(6)”,已忽不见(7)。上既见大迹,未信,及群臣又言老父,则大以为仙人也(8)。宿留海上(9),与方士传车及间使求神仙人以千数(10)。  (1)八神:即天主、地主、兵主、阴主、阳主、月主、日主、四时主等八位神灵。一说指八方之神。(2)益:增加。(3)节:古时使者所持作为凭证的信物。(4)就:接近。(5)老父(fǔ):对老人的尊称。(6)巨公:指称天子。(7)已忽:一会儿。(8)大:很;颇。(9)宿留:停留;等待之意。(10)传(zhuàn)车:古时驿站的专用车。间(jiàn)使:随时派遣的使者。  四月,还至奉高(1)。上念诸儒及方士言封禅人殊(2),不经(3),难施行。天子至梁父(4),礼祠地主(5)。至乙卯(6),令侍中儒者皮弁缙绅(7),射牛行事。封泰山下东方,如郊祠泰一之礼。封广丈二尺(8),高九尺,其下则有玉牒书(9),书秘(10)。礼毕,天子独与侍中奉车子侯上泰山(11),亦有封。其事皆禁(12)。明日,下**(13)。丙辰(14),禅泰山下址东北肃然山(15),如祭后土礼。天子皆亲拜见,衣上(尚)黄而尽用乐焉。江淮间一茅三脊为神藉(16)。五色土益杂封(17)。纵远方奇兽飞禽及白雉诸物(18),颇以加祠。兕牛象犀之属不用(19)。皆至泰山,然后去(20)。封禅祠,其夜若有光,昼有白云出封中。  (1)奉高:县名。在今山东泰安东北。(2)人殊:《封禅书》作“人人殊”。殊:异也。(3)不经:不合于经。(4)梁父(fǔ):山名。泰山下的一座小山。(5)地主:地神。(6)(四月)乙卯:十九日。(7)侍中:官名。加官。侍从皇帝。皮弁(biàn):冠名。以白鹿皮制作。(8)封:指祭天的坛。(9)玉牒书:帝王告天的文书。写于简牒,以玉为饰。(10)书秘:文书内容绝密。(11)奉车:即奉车都尉。官名。掌管皇帝车马。子侯:霍嬗之字。霍去病的儿子。(12)禁:禁止泄密。(13)**:山北之道。(14)丙辰:二十日。(15)下址:山脚下。肃然山:山名。在泰山东麓。(16)一茅三脊:一种有三条脊棱的茅草。藉:垫席。(17)杂:错杂。(18)纵:放也。(19)兕(sì):古代犀牛一类的兽名。犀(xī):犀牛。(20)去:谓将诸兽放去。  天子从禅还,坐明堂(1),群臣更上寿(2)。下诏改元为元封(3)。语在《武纪》。又曰:“古者天子五载一巡狩,用事泰山,诸侯有朝宿地(4)。其令诸侯各治邸泰山下(5)。”  (1)明堂:此明堂在泰山东北麓。(2)更:轮番。上寿:祝福。(3)下诏改元为元封:景祐本作“下诏改元封元年”。《封禅书》作“以今年为元封元年”。(4)朝宿地:朝会时的住宿处。(5)邸:府第。  天子既已封泰山,无风雨,而方士更言蓬莱诸神若将可得(1),于是上欣然庶几遇之,复东至海上望焉。奉车子侯暴病,一日死。上乃遂去,并(傍)海上,北至碣石,巡自辽西(2),历北边至九原(3)。五月,乃至甘泉,周万八千里云。  (1)若:或许。(2)辽西:郡名。治阳乐(在今辽宁义县西)。(3)九原:县名。在今内蒙古包头市西。  其秋,有星孛于东井(1)。后十余日,有星孛于三能(2)。望气王朔言(3):“候独见填(镇)星出如瓜(4),食顷(5),复入。”有司皆曰:“陛下建汉家封禅,天其报德星云(6)。”  (1)孛:星光四射的现象。东井:星官名。即井宿。二十八宿之一。(2)三能(tái):星官名。即三台。(3)主朔:方士。(4)候:观测。填星:应为“旗星”。旗星,“谓星光芒射大如旗也”(郭嵩寿说)。(5)食顷:吃一顿饭的功夫(形容时间很短)。(6)其:词气副词。报德星:谓以德星相报。古时迷信者往往将有异常现象的星,说成是祥瑞的象征,而称为德星。  其来年冬,郊雍五帝,还,拜祝祠泰一(1)。赞飨曰:“德星昭衍(2),厥维休祥(3)。寿星仍出(4),渊耀光明(5)。信星昭见(现)(6),皇帝敬拜太祝之享。”  (1)祝:祝辞。(2)昭衍:光明广布。(3)厥:犹“其”。维:是。休祥:吉祥。(4)寿星:南极星。仍:接着。(5)渊:深;远。(6)信星:即土星。  其春,公孙卿言见神人东莱山,若云“欲见天子”。天子于是幸缑氏城,拜卿为中大夫(1)。遂至东莱,宿留之数日,毋所见,见大人迹云。复遣方士求神人采药以千数。是岁旱,天子既出亡(无)名(2),乃祷万里沙(3),过祠泰山。还至瓠子(4),自临塞决河(5),留二日,湛(沈)祠而去(6)。  (1)中大夫:官名。掌议论,备顾问。(2)无名:无正当理由。(3)万里沙:地名。在今山东掖县东北。这里指其地的神庙。(4)瓠(hú)子:即瓠子口。在今河南濮阳西南。(5)自临塞决河:谓武帝亲临现场带领群臣堵塞瓠子之决。(6)沈祠:沉白马、玉璧于黄河,以祭河神。