历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 沙与沫 > 先知园 第四章(3)

先知园 第四章(3)(1/2)

    先知园 第四章(3)

    “My comrades and my beloved, be bold and not meek; be spacious and not confined; and until my final hour and yours be indeed your greater self.”

    And he ceased speaking and there fell a deep gloom upon the nine, and their heart was turned away from him, for they understood not his words.

    And behold, the three men who were mariners longed for the sea; and they who had served in the Temple yearned for the consolation of her santuary; and they who had been his playfellows desired the market-place. They all were deaf to his words, so that the sound of them returned unto him like weary and homeless birds seeking refuge.

    And Almustafa walked a distance from them in the Garden, saying nothing, nor looking upon them.

    And they began to reason among themselves and to seek excuse for their longing to be gone.

    And behold, they turned and went every man to his own place, so that Almustafa, the chosen and the beloved, was left alone.

    14

    And when the night was fully come, he took his steps to the grave-side of his mother and sat beneath the cedar-tree which grew above the place. And there came the shadow of a great light upon the sky, and the Garden shone like a fair jewel upon the breast of earth.

    And Almustafa cried out in the aloneness of his spirit, and he said,

    “Heavy-laden is my soul with her own ripe fruit. Who is there would come and take and be satisfied? Is there not one who has fasted and who is kindly and generous in heart, to come and break his fast upon my first yieldings to the sun and thus ease me of the weight of mine own abundance?

    “My soul is running over with the wine of the ages. Is there no thirsty one to come and drink?

    “Behold, there was a man standing at the cross-roads with hands stretched forth unto the passers-by, and his hands were filled with jewels. And he called upon the passers-by, saying, ‘Pity me, and take from me. In God’s name, take out of my hands and console me.’

    “But the passers-by only looked upon him, and none took out of his hand.

    “Would rather that he were a beggar stretching forth his hand to receive —ay, a shivering hand, and brought back empty to his bosom— than to stretch it forth full of rich gifts and find none to receive.

    “And behold, there was also the gracious prince who raised up his silk