——大胆求爱的戏谑 【原文】 子惠思我, 褰裳涉溱(1)。 子不我思, 岂无他人? 狂童之狂也且(2)! 子惠思我, 褰裳涉浦(3)。 子不我思, 岂无他士? 狂童之狂也且! 【注释】 ①寨(qian) :用手提起。裳:下身的衣服。溱(zhen):河名。②也 且(ju):语气助词,没有实义。③浦(wei):河名。 【译文】 要是你还思念我, 提起衣裳过溱河。 要是你不思念我, 难道就没人爱我? 你真是个傻小子! 要是你还思念我, 提起衣裳过浦河。 要是你不