历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 最震撼人心的声音 > Chapter Ⅳ 接过墨客的衣钵摇旗呐喊(21)

Chapter Ⅳ 接过墨客的衣钵摇旗呐喊(21)(1/2)

    Chapter Ⅳ 接过墨客的衣钵摇旗呐喊(21)

    What has happened to us is an amazing invention,puters and the inte and TV, a revolution. This is not the first revolution we, the human race, has dealt with. The printing revolution, which did not take place in a matter of a few decades, but took much longer, changed our minds and ways of thinking. A foolhardy lot, we accepted it all, as we always do, never asked “What is going to happen to us now, with this invention of print?” And just as we never once stopped to ask, How are we, our minds, going to change with the new inte, which has seduced a whole generation into its inanities so that even quite reasonable people will confess that once they are hooked, it is hard to cut free, and they may find a whole day has passed in blogging and blugging etc.

    就在不久前,任何一个人,哪怕是有一点点文化的人,都敬重学问,敬重教育,对我们那巨大的文学宝库心怀敬意。当然了,我们大家都知道,我们处在那个快乐的状态之中时,人们会装作看书,装作敬重学问,然而有据可查的是,劳动人民向往书籍,劳动人民的图书馆、书院以及18、19世纪的学院都可以证明这一点。

    Very recently, anyone even mildly educated would respect learning, education, and owe respect to our great store of literature. Of course we all know that when this happy state was with us, people would pretend to read, would pretend respect for learning, but it is on record that working men and women longed for books, and this is evidenced by the working men’s libraries, institutes, colleges of the 18th and 19th centuries.

    阅读、书籍曾经是普通教育的一部分。老一辈的人和年轻人谈话时,必须明白教育要读多少书,因为年轻人知道的要少得多。如果孩子们不会读书,那是因为他们还没有读过书。

    Reading, books, used to be part of a general education. Older people, talking to young ones, must understand just how much of an education it was, reading, because the young ones know so much less. And if children cannot read, it is because they have not read.

    然而我们都知道这一悲哀的故事。

    But we all know this sad story.

    然而我们却不知道这个故事的结局。

    But we do not know the end of it.

    我们想到了那句古老的格言,“读书使人充实”——就不要提那些个和吃多了有关系的笑话了——读书可以使人充分掌握信息,了解历史,学到各种各样的知识。

    We think of the old adage, “Reading maketh a full man”—and f