历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 十日谈(全本) > (一届) 第十三夜-茱斯蒂娜下

(一届) 第十三夜-茱斯蒂娜下(1/2)

    第十三夜-茱斯蒂娜下

    作者:dongjiang

    十日谈莳参夜茱斯蒂娜

    原着∶萨德(Sade)

    翻译∶羽林扫瞄性∶SH

    (下)

    

    「来吧,」拉斐尔说,他的欲念已经激动到无法容忍了,「现在是让牺牲品作出牺牲的时候了,我们大家准备好,给她尝尝每一个人的拿手好戏」

    这个淫棍把我放在沙发上,叫安托南和克莱芒按住我,使我的姿势符合他发泄**的要求┅┅拉斐尔,这个有变态**癖的意大利僧人,在我身上狠狠地满足了**,却没有把我变成非处女艾这些误入歧途的人啊简直可以说这些无耻的人一个个在选择他们可耻的淫乐时,都以忘记人性为荣┅┅

    克莱芒向前走过来,他既受上司的丑恶形象所刺激,也被他自己边在旁观看边动手动脚引得淫心大发←对我说,他并不比主持神父更握,他向我致意的地方不会危害到我的贞操←叫我跪在他面前,他站起来,将身子紧贴住我,在这样的姿势下他满足了他的无耻的**,在整个过程中,我被剥夺了喊冤的权利

    接下来是热罗姆,他的神庙就是拉斐尔的神庙,不过他并不进入殿堂,他只满足於观察门前的列柱廊各种原始的小把戏使他激动,可是只有使用野蛮的方法才能使他得到满足这种方法使他成了暴君,还得到某些诡辩的支持,不幸的是,这种恶习一代一代地传下来,到现在人类还为之战栗

    安托南走过来一把抓住了我,说∶「他们都为我作好了准备,来吧,美丽的索菲,来让我为你报复一下我的同事们的不规则行动吧,他们纵欲无度,却留下讨人欢喜的处女之宝归我来摘┅┅」

    这些细节┅┅伟大的上帝啊┅┅叫我怎样给您述才好呢!简直可以说,这个坏蛋是四个人中最荒淫无耻的,从外表上看,他的行动比较接近自然,然而这是有条件的,这个条件就是他用尽一切方法来凌辱我,以补偿他不算十分堕落的表面行动┅┅唉,我有时胡思乱想,也想到这种人生乐趣,我认为它是贞洁的,如同产生它的上帝一样;它出自人类天性,从爱情产生,用来安慰人类,我从来不相信人类会跟禽兽一样,只有使伴侣害怕得发抖自己才能享乐

    可是我亲身体验了这一点,我害怕得那麽厉害,使得我的处女膜自然破裂所感到的痛楚,在这样握的攻击中,已经不算一回事安托南在达到**的时候,发出疯狂的喊声,向我的全身各部分作致命的攻击,他咬破的伤口宛如老虎血淋淋的抓痕,以致我在一刹那间还以为自己成了猛兽的食品,猛兽要把我吞噬掉才肯罢休这些暴行结束以後,我再度被扔到祭坛上,差不多完全丧失了知觉,一动也不动

    拉斐尔命令几个妇女照料我,伺候我吃饭;可是在这残酷的时刻,我的心突然受到悲愤的袭击,一想起我丧失掉处女之宝我就无法忍受,过去我曾经千百次牺牲自己的生命来维护它,现在居然失掉了,更不能容忍的是我竟被这些人糟蹋了,照理我是应该期待这些人给我以帮助和精神安慰的我的眼泪像泉涌那样流下,我的喊苦声响彻了整间屋子,我在地上打滚,扯自己的头发,我请求我的刽子手们致我於死地,这些铁石心肠的坏蛋们早已习惯於这种景象,他们宁愿同其他妇女们继续寻欢作乐,而不愿意安慰我一下或者平息我的痛苦然而我的喊声使他们听了浑身不舒服

    他们决定把我送到一个他们听不到我叫喊的地方┅┅翁法勒正要将我带走的时候,拉斐尔又带着淫猥的眼光仔细打量我,尽管我当时的状态非常可怜,他仍然说,在他第二次使我成为他的牺牲品以前,他不愿意人家把我带走┅┅他刚说完这话,就马上行动起来┅┅可是他的**要再一次刺激才兴奋得起来,於是他采用了热罗姆的残酷方法,才得到足够的力量,来完成他的新罪行┅┅伟大的天主!多麽没有节制的荒淫啊这些恶魔竟然凶恶到这种程度,居然选择像我目前所处的精神极度痛苦的时刻,来使我遭受十分野蛮的**惩罚!

    这时安托南又过来抓住我说∶「当然啦!没有比学习上级的榜样更妙的了,没有比再犯一次错误更够刺激的了,人家说,有痛苦就有欢乐,我坚决相信每个漂亮的小妞会使我变成最幸福的男人」

    不顾我的厌恶,不管我怎麽叫喊和哀求,我又一次成为这个恶棍发泄兽欲的可怜对象

    「第一次到这里就够了,」拉斐尔边说边带走小花,「我们睡觉去吧;明天我们再看看可爱的阿涅斯是否接受了我们的教训」於是大家都散了

    翁法勒带我到我的房间里去;我觉得这位年纪最大的女子是负责照管几个女子的人↓把我带到四个女人的公共宿舍里,那是一间方形的塔楼,四只角落各放了一张床

    通常一个神父跟着姑娘回房间,接着把门关上,插上两三道门闩负责这件工作的是克莱芒,进入房间以後就不可能再出去,因为房间里没有别的门,只连接着一个小间,是我们的厕所和盥洗间,这小间里的窗户如同我们卧室的窗户一样,非沉窄而且装有窗栅栏卧室里没有家具,靠近床前放着一张椅子和一张桌子,周围一圈围着一块破旧的印花棉布床幛,小间里有几只木箱,几张洞穿的椅子,几个坐浴盆和一张公用的梳妆台

    这一切都是第二天我才观察到的,初到时我只关心我自己的痛苦,对周围的一切我都视而不见

    「公正的天老爷艾」我对自己说,「难道命中注定我每产生一个善念就马上跟着来一个惩罚吗?伟大的天主,我只想到这所房子里来还个愿,尽一尽信徒的责任,我什麽地方做错了?难道我想崇敬天主就得罪了上天吗?我应得到的报酬难道应该是这样的吗?艾难以理解的上天旨意艾如果您不想我违抗您的规定,就请您推心置腹地启示我吧」

    我边想边流下辛酸的眼泪,破晓时分成还在哀哭的时候,翁法勒走到我床边对我说∶「亲爱的伙伴,我来鼓励你振作起来,最初几天我也像你一样哭过,现在我已经习惯了,你也会跟我一样的☆初的时刻是最可怕的,不仅因为我们必须无休止地满足几个色狼的异想天开的要求,还因为我们在这所下流的房子里丧失了自由,而且受到他们残暴的虐待┅┅受苦受难的人看见别人在他们面前受苦是会互相安慰的」

    不管我的痛苦多麽剧烈,我也暂时忍耐一下,我请求这位伴侣告诉我,我还有些什麽样的苦难要遭受

    「听着,」翁法勒坐到我床上对我说∶「我相信你,所以和你说心里话,但消你不要辜负我的信任┅┅亲爱的朋友,我们最深重的苦难,就是命运的不确定,谁也说不清楚离开这里以後我们会变得怎麽样,我们在这里有许多闲暇,可以搜集许多证据,证明凡是被这里的僧侣改造过的姑娘,从来不在外面社会里出现,他们自己也警告过我们,他们明白地说这个隐居所就是我们的坟墓可是每年总有两三个姑娘从这里出去↓们的命运如何?他们是否干掉了她们,有时他们对我们说干掉了,有时他们又说没有干掉,可是那些从这里出去的姑娘,尽管答应我们说一定去告发这家修道院,要设法救我们出来,从来没有一个遵守诺言的难道是他们压制了这些控告,还是他们使这些姑娘没法子控告?每当我们问新来的人有没有这些姑娘的消媳,她们总是回答从来没有听说过」

    「这些可怜的姑娘们,她们的命运到底怎麽样呢?这就是我们最焦虑的问题△菲,在我们苦难的日子里,我们真正的苦恼是无法确知我们将来的命运我到这儿来已经有十四年了,我看见过五十多个姑娘从这儿出去┅┅她们在哪儿呢?为什麽她们个个都纺要帮助我们,而没有一个是遵守诺言的呢?我们的人数确定是四个,起码在这间房间里只有四个,然而我们却确实知道有另一座同这座相对称的塔楼,里面也藏身同样数目的姑娘,我们是从他们的举动和言谈中得出这样的结论的,然而这些姑娘如果实在有其人的话,我们却从来没有见过她们这件事最好的证明就是我们从来没有一连两天伺候过他们;如果昨天我们被他们使用过,今天我们就可以休息一天这些淫棍绝对不会斋戒一天的何况除了他们随心所欲胡乱安排以外,没有别的事情可以促使他们放我们一天的假,我们根本不知道怎样利用这一天假期才好」

    「我在这里见过一个七十岁的老姑娘,她是去年夏天才出去的;她在这儿度过了六十年,她看见过三百多个姑娘从这儿出去←们保留这位老姑娘期间,我看见过有一打以上不满十六岁的姑娘被送走我看见过一些来了三天就被送走的,也有一个月後被送走的,还有几年的;其中并没有一定的规律,按照的只是他们的想法或他们的兴趣行为好坏也没有什关系,我看见过一些姑娘飞也似的去迎合他们的心意,可是六个星期以後就被送走了;另外一些姑娘整天阴沈着脸,任着性子想干什麽就干什麽,她们却被留下来过了许多年头※以告诉一个新来的人应该怎样做是没有用的,他们随心所欲的行为会打破一切规定,对他们来说没有什麽是一成不变的」

    「至於神父,他们很少变化;安托南在这儿已有十年,克莱芒住在这里有十六年了,热洛姆从三十岁起就进入这所修院,拉斐尔则从十六岁起就来这里了,他接替了前任主持,前任主持是一个六十岁的老人,死於纵欲过度┅┅这个拉斐尔是佛罗伦萨人,教皇的近亲,同教皇有紧密的交情,就是从他开始,所谓的圣母奇迹才使这所修道院得以名扬四方,而且阻止那些爱说闲话的人,从太近的距离,观察这里到底发生了什麽事←来的时候这所房子就像你来时看到的样子据说这所修道院已经有百年历史,始终是这个样子,所有到这儿来的主持,都保留了对他们取乐十分有利的这种修会」

    「拉斐尔是本世纪中最淫荡的僧人之一,他之所以要求派到这儿来是想过一种能满足他的癖好的生活,他的计划是想尽可能长久地保持他秘密的特权

    我们是属於奥塞尔主教区的,不管主教是否知情,我们从来没有见过他到这儿来除了八月底圣母升天节前後,通常这地方是人迹罕至】年到这儿来的人不超过十个人可是每逢有陌生人到来的时候,主持总是小心接待,将无数艰苦修行的表象给他们观看,使他们离开的时候都非常满意,回去後拼命夸奖这所修道院,这些坏蛋之所以能够逃脱惩罚,就是人民老实和信徒们轻信的结果」

    「至於我们行为的规范,倒是没有严格的规定,不过如有触犯,不管大鞋都是非常握的在这方面我得对你说得详细些,因为犯了错误可不能说这样的话∶「不要因为我犯了这条法律而处罚我,因为我不知道有这条规定」

    这些规定应该叫同伴告诉你,或者你自己猜出来,谁也不会预先警告你,事後则同样处罚你唯一使用的刑罚是鞭打,根据不同的错误,鞭打身体的某一部分,不管你这部分是否经得起鞭打或者是否应该蒙受这种耻辱久而久之,他们最爱用的刑罚变成了他们取乐方法之一,你昨天没犯什麽错误已经尝到了,不久你会因为犯了错误而再尝一次」

    「他们四个人都爱上了这种残酷的恶行,四个人轮流当行刑人←们每天派一个人当「理事」,负责听取房间室长的汇报;室长就是四个姑娘中最年长的一个,她担任内部治安,凡是我们在晚餐时的一言一行都归她管,她可以指责任何人犯了错误而加以处罚,让我们把每一条行为规则都研究一下吧∶我们必须在每天上午九时起床而且穿好衣服;十点钟修士给我们送来面包和水当早餐;下午两点吃正餐,有一盆质量相当好的汤,一块白烧肉,一盆蔬菜,有时有点水果,还有一瓶酒给我们四个人喝毋论冬夏,每天固定在下午五时,理事就来视察我们这时候室长就向理事汇报她房间里姑娘的行为,她们有没有发牢骚或者说些反叛的话,她们是否准时上床,她们是否好好地梳头或者穿戴整洁,她们是否准时吃饭,有没有逃走的计划有关这一切都应该如实地汇报,如果我们不这样做,我们自己就有被处罚的握」

    「然後理事走进我们的房间,各个角落都视察一下←的任务完成以後,离开房间以前,他总是要拿我们中的一个来取乐一番,有时四个一齐供他享受←走出房间以後,如果不是我们共进晚餐的日子,我们就可以随意看书或者闲聊,或者睡大觉如果我们当晚要同僧侣们一齐晚餐,钟声就响起来,通知我们作好准备值班理事亲自来找我们,我们一起走到你看见我们的那所大厅,第一件要做的事,就是念那本记载错误的小册子,上面记载着我们上一次所犯的错误,比如在伺候神父的时候,我们表现冷淡,或者漫不经心,或者不够殷勤体贴,或者不够服从,等等;接着就根据室长的汇报念出我们在房间里所犯的错误犯错误的人轮流站到大厅中间,值班理事一一道出她们的错误,然後主持或另一个神父把犯错的人剥光衣服,理事根据自己宣布的刑罚进行处罚,他宣告时声音那麽响亮,使人无法忘记这些坏蛋狡猾多端,以致没有一天不执行刑罚的」

    「这件事做完以後,就开始狂欢了,要详细叙述是不可能的←们随心所欲,异想天开,花样百出,你能找出一番规律来吗?最主要的是永远不要拒绝他们的要求┅┅一切都要预见到,即使这样有时也不十分安全在狂欢中大家进晚餐;我们也获准参加,菜肴比我们吃用的精细和丰富多了神父们喝到半醉的时候,又开始乱来了;这时候他们不受控制的想像力挖空心思创作出各种各样的新花样到午夜时分酒阑人散,每个神父都可留我们其中一人过夜,这个被选中的女子就到选她的神父的房间睡觉,第二天早上才回到没有入选的女子中间这些女子回到自己的卧房时,房间早已收拾乾净,床也整理好了

    有时早上吃早饭以前,一个神父派人来要我们中间的一个人到他的房间里去,来的人总是负责伺候我们的修士,他带我们到需要我们的神父那里去,等到用完以後由神父自己或者由那位修士送我们回来」

    「这个负责打扫我们房间和接送我们的修士,是一个老畜生,年满七十岁,独眼,瘸腿,哑吧,你不久就会见到他←有三个帮手,同他一起负责整个修道院,其中一个是厨师,另外一个负责打扫神父的房间以及其他地方,还帮帮厨,还有一个就是你进来时看见的门房我们从来不能会见这些勤杂工,只除了专门伺候我们的那个;我们同他交谈一下就会成为我们最严重的罪行」

    「主持神父有时在规定的日子以外单独来看我们,这时候就要举行一些习惯的下流仪式,你以後就知道了不遵从就构成大罪,因为他们为了取乐总是想出各种花招引人触犯,以处罚我们拉斐尔每到我们这儿来很少不怀着某种目的,我们的义务就是服从,我们的命运就是被人践踏←们把我们关得紧紧的,从来没有机会呼吸一下新鲜空气,虽然修道院有一个相当大的花园,只是由於没有栅栏,他们怕姑娘逃出去,到司法机关或者到教会的裁判所告发,把这里所犯的罪行都抖了出来,所以不让我们到花园去我们从来不履行宗教义务,还禁止我们这样想和谈论;只要一谈起就必然受到重罚」

    「上面所说的就是我能告诉你的全新情况,其馀的让经验去教你吧如果可能,我消你鼓起勇气;不过你必须放弃回到人世间的消,因为从来没有一个姑娘走出这所房子以後还能再度出现的先例」

    我们的室长用最後几句话结束了她的训诫这最後几句话使我十分惶恐不安,我问翁法勒,关於这些离开姑娘的命运,她的真正想法是什麽

    「你要我怎样回答你呢,」她对我说,「一切都向我证明她们的归宿就是坟墓,而千万种不切实际的想法,无时无刻不来摧毁这个不可避免的信念」

    「只有在当天早上才通知我们被开除了,」翁法勒继续说,「值班理事在早餐以前对我们大概这样说∶「翁法勒,收拾行李,修道院开除你了,傍晚时分我来接你」说完以後他就走了出去被开除的姑娘抱吻她的同伴,千万次答应帮她们的忙!一定要去控告,去公开散播这里发生的一切时间到了,僧人出现,带走了姑娘,从今以後就再也没有她的消息了如果恰巧是他们狂欢的日子,晚餐照常举行,我们在这一天注意到唯一特点,就是神父们不那麽玩到精疲力粳他们喝酒倒喝得不少,他们叫我们回房的时间提早了,我们中间没有人被留下来陪他们过夜,第二天早上也不找我们」

    我感谢室长给我提供了许多消息,我对她说∶「亲爱的朋友,也许你碰到的都是些孩子,她们没有能力来遵守诺言┅┅」

    翁法勒打断我说∶「孩子吗?四年以来,有一个三十九岁的,一个四十岁的,一个四十六岁的和一个五十岁的「孩子」,都曾对我发过誓说一有消息就通知我,而她们没有一个遵守过诺言」

    「没关系,」我回答说,「我们俩来相互许诺吧,我向你纺,用我最神圣的东西来保证,我不摧毁这些无耻的人,我宁愿死,你也作同样的誓言吧?」

    「当然,」翁法勒对我说,「不过你必须认识到这些诺言是没有用的有些姑娘比你年纪大,也许比你更激愤,她们的家庭是省里最富有的家庭,因而她们比你拥有更多的办法,总之这些姑娘同我纺,结果仍然没有遵守她们的的誓言请你相信我的残酷经验,把我们的誓言视为无效,不要再倚靠它吧」

    接下来我们就谈起神父们和姑娘们的性格翁法勒对我说∶「全欧洲再也没有比拉斐尔和安托南更握的男人了;他们的本性是虚伪、阴险、恶毒、残酷、不信神和好逗美人;在他们的眼睛里,除了他们在做坏事的时候,从来看不到一点快乐的影子表面上看来克莱们四个人中最粗鲁的,却是最好的,他只有在喝醉时才可怕;注意千万不要冒犯他,冒犯了他可要冒极大的握

    至於热洛姆,他是天生粗暴的,同他在一起的收获就是耳光和遍体伤痕,可是如果他的**满足以後他会变得像只羔羊那麽柔顺,这是他和头两个人的主要区别,头两个人只有背信弃义和残忍的暴行才能激起他们的**」

    「至於姑娘们,」室长继续说,「要说的事情不多;小花是个孩子,没什麽心眼,人家叫她做什麽她就做什麽科尔内莉很有良心和富於感情,谁也无法安慰她的不幸,她自然是忧郁的,同伙伴们很少交谈」

    听完这些情况以後,我问她是否真正知道,在一个对称的塔楼里面关押着像我们一样的不幸少女

    「我几乎可以肯定她们的存在,」翁法勒说,「不过我们只能从僧人们的不小心泄露秘密中得知一二,或者从那个伺候我们的哑吧修士身上得知,获知这些消锨十分握的何况既然我们不能够互相帮助,知道她们存在又有何用?如果现在你问我有什麽证据可以证明这件事,我会告诉你他的有些无意中的说话足以完全证明这一点」

    「何况有一次,我晚上陪拉斐尔睡觉以後早上走出来,刚跨过门槛,拉斐尔准备送我出来,我在他没有注意到时看见那个哑吧修士带了一个十七到十八岁的漂亮姑娘走进安托南的房间,这姑娘肯定不是我的房间的哑吧修士发现有人,赶快将她推进安托南的房间,可是我已经看见了,他也没说什麽,这事就此了结,如果被他们知道了,我就要冒很大的风险因此可以肯定除了我们以外还有别的妇女在这修道院里,我们只是隔一天才同神父们共进晚餐,她们肯定填补了这一天,而且人数大概同我们相等」

    翁法勒刚说完就见小花走了进来,小花陪拉斐尔过夜後回房,修道院里明文规定禁止少女们互相谈论陪夜经过,看见我们还醒着,她向我们简单地说声好就筋疲力尽地扑倒在床上,一直睡到九点,大家起床时才起来温柔的科尔内莉走到我身边,流着眼泪望着我┅┅然後对我说∶「亲爱的小姐艾我们都是可怜虫!」

    早餐送来了,伙伴们强迫我吃点东西,我为着讨她们欢喜就吃了点当天相当平静地过去了五时正,如同翁法勒所说的那样,值班理事长走了进来,他是安托南←笑着问我对这次奇遇感觉如何,我只低着头,眼睛里充满了泪水,没有回答他

    「她会习惯的,她会习惯的」他吃吃地笑着说∶「在法国再也找不到比这儿更好的培训少女的地方了」

    他到处视察了一番,从室长手里接过去那张犯错误名单室长是个好姑娘,很少在单上记载太多的错误,经车她没有什麽可报告的安托南在离开以前走到我身边┅┅我颤栗了,我以为我又要再一次成为这个恶魔的牺牲品,不过既然这种事任何时候都可以发生,现在发生,同明天发生又有什麽区别?可是他只给了我几下粗暴的抚摸就放过了我,他扑向科尔内莉,同时命令我们在他行事期间都要留在那里以煽动他的欲火

    这个只顾自己愿欲的坏蛋,什麽享乐方法都要试一试,他对这个可怜的姑娘,如同昨天晚上对我一样,用尽了各式各样最残暴最下流的方法

    这种集体陪伴是常有的事,已经差不多变成了习惯;每当一个神父拿一个姑娘享乐的时候,其馀三个必须环绕着他们,以煽起他的欲火,使快感从他的所有器官深入进去

    我在这里有意将这些邪恶的细节叙述一下,目的是以後就不再提了,我不想没完没了地叙述这些肮脏的东西我讲了一个,其馀的就可想而知,我只告诉您我在这所修道院居住期间所发生的主要事件,不再拿那些细节来惊吓您

    那天不是共进晚餐的日子,我们过得相当平静,我的伙伴们尽量安慰我,可是没有什麽能平息我心中的悲愤,她们都白费心思了,她们越提起我的伤口,我觉得伤口越疼痛

    第二天上午九时主持神父就来看我,虽然那天不是他值班,他问翁法勒我是否开始拿定主意了,他不等待回答就打开了我们小间里的一只木橱,从里面拿出几件女人衣服来

    「既然你一无所有,」他对我说,「我们就必须想到给你衣服穿,也许这是为了我们而不是为了你,因此你不必感谢我们我本人并不认为这些衣服都是没有用的,姑娘们伺候我们的时候都是像畜牲一样**裸的,她们走後留下的衣服并不是一个很重的负担,但是我们的神父都是上流社会人物,他们喜欢奢侈品和装饰品,因此必须满足他们的要求」

    他将几件女便服和半打女衬衣扔到床上,还加上几项睡帽、袜子和鞋子,叫我都试穿一下←亲自看我换衣服,一有机会就对我进行下流的抚摸有三件塔夫绸和一件印度棉布的女便服我穿起来合身,他同意让我留下,命令我将其馀衣服整理一下,叫我记住这一切都是属於修道院所有,如果我在用坏以前就离开这儿,必须将它们还给修道院

    这样说着话的时候他突然间兴奋起来,命令我自己作出我知道最合他意的姿势┅┅我想向他求饶,可是看见他的眼睛里已露出愤怒的光芒,我认为最好还是服从,因此我作出了姿势┅┅这条色狼在三个姑娘的环绕中满足了他的兽欲,正如他惯躇做那样,违反了道德、宗教和人的天性这个卑鄙的意大利人从来不放弃他的恶习我惹起了他的欲火,在晚餐时他向我频频祝酒,我被选中了陪他过夜;我的伙伴都退出去,我进了他的房间

    我不必再谈我的厌恶之情和我的痛苦,夫人,您一定可以想像得到它们已经到了极点,而且这种千篇一律的景象也许会影响我以为的叙述,所以我不详谈了

    拉斐尔有一间可爱的小房间,里面陈设雅致,摆满了名贵家具,凡是能使这个孤独的居所舒适、整洁、欢乐的,一点不缺一关上房门,拉斐尔就脱光了衣服,命令我照他的样子做←花了很长时间才被弄得激动起来,所采用的方法就是原来他作为主动者自己发动春情的办法我可以说,这天晚上我上了最完全的纵欲一课,比世界上最训练有素的卖淫女知道的更多

    我先是当小学老师,不久就变成了小学生,可是在我待人和人待我之间差别甚大,虽然人家没有向我求饶,我不久就涕泪满襟地向人家求饶了人家对我的请求嗤之以鼻,人家用最野蛮的预防方法阻止我乱动,等到完全控制我以後,整整两个小时用闻所未闻的严厉办法对待我

    人家的注意力并不仅仅集中在专供这种用途的身体某一部分上,还不加区别地扩展到全身各部分,尤其注意那些相反的部位,最娇嫩的圆球等等,没有什麽能逃过刽子手的残暴的眼睛,他的乐趣就建筑在别人的痛苦上有时他吐来一忽儿,他用手和嘴唇热烈地抚摸和亲吻他的罪行所造成的遗迹有时他忽然放开我,为的是享受一下眼看我自卫和逃走的乐趣;我在房间里奔跑,拳头更加猛烈地落到我的身上夫人,我还要对您说些什麽呢?我的任何动作都会招来他的野蛮袭击,我已经浑身是血

    「我们睡觉吧,」那个色鬼事後说,他的欲火已经被这些丑恶的准备动作煽得旺旺的,「也许这些对你已经太多了,可是对我还远远不够;这种神圣的操练可以说百做不厌,不过这仅仅是个引子,下面才是我们真正要做的」

    我们上了床,拉斐尔既是淫棍,又是一个有异嗜癖的人,整个晚上他使我当上他的罪恶乐趣的奴隶我抓住一刹那间的平静求他告诉我,将来是否有一天我能离开这里

    「当然,」拉斐尔回答我说,「你进来就是为了这个目的,等到我们四个人都同意让你退休的时候,你就肯定能够出去」

    「可是,」我又问他,目的是想从他那里挖出更多的东西,「我是发过誓终身保守秘密的,您不害怕有些比我年轻又不会保守秘密的姑娘,出去以後泄露在这里所有一切的秘密吗?」

    「这是不可能的,」主持神父回答

    「不可能?」

    「肯定不可能┅┅」

    「您能够解释一下吗┅┅」

    「不能,这是我们的秘密;我所能够告诉你的,就是不管你是否能够守口如瓶,你是完全不可能把我们这里所做的一切泄露半句的」

    说完这几句话以後,他就粗暴地命令我改变话题,我再也不敢违抗他清晨七点,他叫修士把我送回我的房间我把他说的话同翁法勒告诉我的情况凑合起来,我不得不得出一个不幸的结论∶他们一定是对离开这所房子的姑娘们采取极端的措施,如果她们从来不说话,那是因为她们被关在棺材里,没有办法说话的缘故这个可怕的想法使我颤栗了许久,最後我拿消来同它斗争,终於把它驱散了,我变得同我的伙伴一样麻木不仁了

    在一周内我便兜了一个圈子,认识所有僧人,我很容易就使自己确信每个僧人都在干下流无耻的歪门斜道,可是他们如同拉斐尔一样,只会用残暴办法虐待别人,才能点燃他们的淫荡之火,彷佛他们身上别的器官,都听命於这颗腐化堕落的心,不在它的推动下便不能产生快感似的

    安托南是最使我受苦的人;根本无法想像这个坏蛋在他邪恶的淫乐中,把残暴的行为抬高到什麽程度←永远在幽暗的邪恶道路上走,只有邪恶才能使他享受快感在享受中他继续用暴行来维持他的快感,而且靠暴行来使快感达到**

    我很惊奇他所采用的办法为什麽不能使其中一个女的怀孕呢?我问室长他是怎样避孕的翁法勒回答我说∶「他立即杀死他**的果实;如果他发现有怀孕的俭,他就叫我们一连三天喝下三大杯草药,第四天就可以完全消灭他纵欲的痕迹在科尔内莉身上已发生过一次,在我身上发生过三次,事後对我们的健康没有损害,恰恰相反,我们的身体反而此以前好了」

    「此外,正如你所见到的那样,他是唯一可能有这种握的人,其他几个由於他们非正规的**方法,倒使我们没有什麽可害怕的」

    翁法勒又问我,他们中间只有克莱芒给我吃的苦头最少,这是不是真的

    我回答说∶「唉,在一大堆讨厌和下流的行为中,有些令人心,有些令人反感,我很难说哪一个人给我的伤害少一些,我对他们全体都厌烦透了,我消我马上走出这所房子,不管等待我的命运是什麽」

    「过了不久你的愿望就能实现了,」翁法勤说,「你是偶然来到这里的,他们根本没有把你列入计划之内;在你到来的八天以前,他们刚好退掉了一个姑娘,如果不是确实有了一个替身,他们是不会这样做的←们不是经常亲自去招募新人,他们雇有高薪的代理人热情为他们服务;我差不多可以肯定有一个新的姑娘要来,你的消可以实现何况我们正处在圣母升天节的前夕,这段时期的到来很少不给他们带来收获∶或者他们用忏悔的办法诱惑一些少女,或者他们将其中一个关起来,碰到这种节日,没有一只鸭子落到他们的虎口,那是不常有的事」

    这个闻名已久的节日,终於来临了夫人,您知道这些神父在这个节日里干的是怎样亵渎宗教的事吗?他们认为一个看得见的奇迹,可以使他们的修道院加倍扬名,因此他们将我们中最矮小和最年轻的一个,小花,乔装打扮,把圣母的所有装饰都给她戴上,用绳子将她拦腰绑赚不让人家看见这些绳子,命令她等到神父举起耶稣圣体的时候,她就一本正经地向天空举起双臂

    他们恐吓这个可怜的小姑娘,如果她泄露一个字便要受到最残酷的处罚,要是她表演得不好,也要同样受罚↓尽自己所能使演出获得成功,老百姓受了骗还为奇迹出现而欢呼,他们留下许多布施给圣母,满意地回家,更加坚信圣母的灵验

    我们这些淫棍想将他们亵渎宗教的行为做到底,小花穿着她获得人人尊敬的圣母服装出现在晚餐席上的时候,神父们个个都要小花穿着服装满足他们不正常的兽欲第一个罪恶行为完成以後,恶魔们并不满足,反而受了刺激,他们将小花**裸地放在一张大桌子上,点起蜡烛,将我们的救世主耶稣基督的圣像放在她的头上,他们胆大妄为,居然将圣体放在可怜的姑娘的腰部,在那里完成我们宗教最可怕的奥秘

    这种丑恶的景象使我忍受不赚我昏了过去拉斐尔看见了,就说,为了驯服我,必须由我代替小花作圣坛←们抓住了我,把我放在小花的位置上,於是那个无耻的意大利人,就在我身上完成了他们刚才在小花身上实施的恶行,还加上其他更加凶暴、更加渎圣的行为

    人家把我搬下来的时候,我已经不能动弹,必须把我搬回房间,我躲在房间里一连哭了三天三夜,为我身不由己而参与的罪行流下辛酸的眼泪┅┅这件事我回想起来就揪心,夫人,我现在每想起来就要流泪我对宗教有深切的感情,谁如果得罪或者侮辱宗教就会使我的心喷出血来

    我们发觉我们等待着的那位新伙伴并没有从参加节日的群众中选择,也许她已经到了另一所塔楼,可是我们这儿什麽都没有发生这样子过了几个星期,一件新发生的事使我满怀不安我到这所污秽不堪的房子已经将近有一个月,一天早上九时左右拉斐尔走进了我们的塔楼←的样子似乎很兴奋,眼睛里流露出失去理智的光芒;他仔细地观察我们四个,叫我们一个个做出他最喜欢的姿势,在翁法勒身上停留的时间最长

    他花了几分钟观看做着这种姿势的翁法勒,慢慢地他冲动起来,做了一些他喜爱的动作,可是没有达到**┅┅接着他扶她起来,用严厉的眼光盯着她看了一些时候,脸上凶相毕露

    「你伺候我们时间够长了,」最後他开口说了,「修会辞退了你,我来告诉你这个消息,你准备一下,傍晚时分我亲自来带你走」

    说完以後,他用同样神气观察她,然後叫她又作出那种姿势,他折磨了她一会儿,然後走出了房间

    他一走,翁法勒马上抱住了我

    「艾」她一边哭一边对我说,「我既害怕又等待着的时刻终於到来了┅┅伟大的天主,我的命运还会怎样呢?」

    我竭尽我的能力安慰她,可是没有什麽用↓向我用最明确的语言宣誓,一定要尽力营救我们,只要有可能,她一定要去告发这些坏蛋↓答应我的态度十分坚决,使我一分钟也不怀疑她一定能够做到,除非这件事是不可能的

    那一天像往常一样过去了,将近六点钟,拉斐尔亲自上来了

    「喂,」他粗暴地对翁法勤说,「你准备好了吗?」

    「准备好了,神父」

    「走吧,我们快走」

    「请让我同伙伴们吻别吧」

    「这没有用的,」神父拖着她的臂膀说,「他们在等着你,跟我走吧」

    这时侯她问要不要带走她的衣服

    「一点都不要,一点都不要,」拉斐尔说,「所有的衣服都是修道院的,不是吗?你对这一切都不需要了」

    然後他又改了口,彷佛怕自己说多了话似的

    「所有这些衣服对你都没有用了你可以按照你的尺寸量体裁衣,这样更合身啦」

    我问神父可不可以让我送翁法勒一程,只送到门口为止,他用十分凶暴的眼光望了我一下,我吓得不敢再问第二次我们可怜的伙伴向我们再看一眼,眼睛里充满不安和眼泪,然後走了出去

    她一走,我们三个就抱头痛哭了一顿半个钟头以後,安托南来带我们去晚餐;我们下来以後约莫过了一个钟头拉斐尔才出现←的样子很激动,常常低声和别人说话,可是一切都跟往常一样就像翁法勒警告过我那样,我注意到这一天神父们很早就支使我们回房,他们喝的酒却比平时多许多,他们也让人激起他们的**,却不要求达到沸点

    从这些特点中我们得出什麽结论呢?我注意到这几点是因为在这种时机不提高警惕不行,可是对於归纳的结果我却看不出来,也许我告诉您这些特点也是因为它们使我惊异的缘故

    我们等翁法勒的消息一直等了两天,一会儿我们坚信她不会食言,一会儿我们又认为他们对她所采取的残暴办法使她无法践约↓了七天我们还得不到她的消息,我就担心起来了

    翁法勒走後第四天,我们照陈楼去参加晚餐,使我们三个大为惊奇的是,我们走进去的一刹那间,另一扇通向外边的门走进来一个新的伙伴

    安托南对我们说∶「小姐们,这位就是被派来代替那位刚离去的小姐的,请你们同她像姐妹一样相处,在你们能力所及的范围内安慰她△菲,」神父对我说,「你是她们中最年长的,我升你为室长,你知道室长的责任,你必须丝毫不差地履行你的职责」

    我很想拒绝不干,可是我不能,我永远只能牺牲自己的想法和意志,去屈从这些坏蛋,我只能鞠了一躬,表示我愿意干他喜欢的一切

    我们脱下套在新来伴侣身上的短上篷和薄纱衫,出现在我们眼前的是一个十五岁的少女,面目娇嫩美好,眼睛饱含眼泪,还带着十分讨人欢喜的哀愁,她娇媚地抬起眼睛朝我们每个人子,我敢说我生平从来没有见过更动人怜悯的眼睛,她的带灰色的金黄头发天然卷曲,长长的落到肩上,嘴唇鲜红,脑门显得十分高贵,她的整个容貌十分吸引人,使得看见她的人,都不知不觉地被她迷赚不久我们便从她的口中得知(关於她的情况,我在这里一起述),她名叫奥克塔维,是里昂一个富商的女儿,在巴黎长大,她正与一个女管家回里昂去看她的父母,不想在奥塞尔和韦尔芒通之间遭到袭击,她被绑架了,一直送到这所房子里来,得不到她坐的那辆马车和伴送她的女管家的消息

    她先是被关在一个地下室里,她是通过一个很长的地道到那里去的,她在那里被关了一个钟头,正在绝望之际,又被送到这里同我们在一起,还没有一个神父对她说过话

    他们这四个色狼,在一刹那间看见一个娇嫩百媚的美人儿,不由得眼花撩乱,神魂颠倒,只能一味的欣赏,不能动弹,原来美是能够使人崇敬的,最坏的坏蛋也不能不表达膜拜的心情可是像我们这几个恶魔,只能忍耐一会儿,时间一长就觉得厌烦主持神父说∶「来呀,小姐,我请求您,让我们看看您身体的其他部分是否也像您的容貌一样美」

    漂亮的女孩不知所措,脸涨得通红,听不懂人家对她说什麽,凶恶的安托南抓住她的胳膊,对她说了无数下流的粗话,我无法在这里覆述,最後他说∶「您难道听不懂吗,装腔作势的小姑娘,我们要说的就是请您马上脱光衣服┅┅」新的哭声┅┅新的反抗,可是克莱芒马上抓住她,不到一分钟就将覆盖住这个美丽天使的一切东西全部剥光

    从来没有看见过这麽白嫩的皮肤,这麽完美的形体,我是无法完全描绘出来的然而这种鲜艳,这种天真纯洁和这种精致娇嫩,马上就要变成这些野蛮人的猎物了大自然赐给她许多恩典,彷佛是专供他们糟蹋的

    我们在她的周围围成一个圆圈,她像我曾做过的那样,向四周审视了一下欲火上升的安托南再也忍耐不住了,他向这个初生的美玉进行了凶暴的袭击,点燃了敬神的香火┅┅拉斐尔本人已经不能再等待,他认为现在是更进一步的时候了,他一把抓住他的牺牲品,把她安置在能够满足他的**的位置上,还请求克莱芒帮助按住她

    奥克塔维哭了,却没有一个人听见那个可恨的意大利人的眼光里,燃烧着欲火,他现在已经处在可以进攻的位置,他还在察看通道,似乎是为了防止抵抗;他一点也不使用欺骗手段,也不进行准备工作,尽管他同被害人之间完全不相称,他还是进攻了,被害人一声骇人的尖叫说明了她已经失败』有任何方法可以使傲慢的胜利者稍为放松一下,她越是露出向他求饶的神气,他就越发出猛地折磨她可怜的小女孩完全跟我一样,受尽无耻的凌辱,却仍然是处女

    「这次胜利多麽难得啊」拉斐尔边说边站起来,「我还以为我生平第一次失败了吗」

    「让我来征服她,」安托南不让姑娘直起腰就说,「城墙上有不止一处裂缝,你只穿过最狭窄的一个」

    他边说边勇猛地加入战斗,不到一分钟他已经霸占了领地,新的呻吟声又响起来了┅┅

    「感谢天主,」这个可怕的恶魔说,「如果我听不见战败者的痛苦呻吟声,我就怀疑我打了败仗,我只用我能榨出多少眼泪来衡量我的胜利」

    「说真的,」热洛姆走上前说,「我并不打乱这美妙的姿势,它正合我意」

    他仔细观看,碰一碰,摸一摸,接着空中就响起了可怕的哨声那些美丽的**改变了颜色,鲜红色混和了明亮的乳白色┅┅阴险的神父一刻也不肯停止,小学生越是痛苦呻吟,班主任越发严厉┅┅一切都照常进行,没有什麽可以宽恕的,不到片刻这个美艳的躯体浑身上下没有一处不带着他的野蛮行为的伤痕,最後还是在流着血的伤口上他满足了他的兽欲

    「我比他们都更温柔」克莱芒搂住美丽的姑娘说,同时向她的珊瑚红的嘴唇上印上邪恶的一吻┅┅「这就是我要献祭的庙宇┅┅」

    一连几个吻,吻在维纳斯亲自造成的可爱的小嘴上,使他兴奋万分≈在是毒蛇在糟痰瑰←强迫可怜的姑娘顺从他,奥克塔维奋力抵抗,可是不久就被迫安静了下来,坏蛋胜利了,那个欢乐的器官,爱情最甜蜜的庇护所,被罪恶玷污了

    晚间的其馀时间同您所知道的一样度过,可是这位年轻少女的美貌和年龄又再度燃起这班坏蛋的欲火,他们加倍残酷地对待她,直到最後满意了,然後送她回房,使她得到几小时的休息,这是她所极度需要的,我很想安慰她一下,起码在第一个晚上,可是我不得不陪安托南过夜,反而是我自己需要别人的安慰我十分不幸,居然讨这个色狼的欢喜°°这个字眼不很确切,应该说我比别的人更能引起这个色狼的不正当**,很久以来每星期我总有四五晚是在他的房间里度过的

    第二天我回房时看见新来的伴侣在哭泣,我将别人劝我的话都说给她听了,可是并没有成功,正如这些话对我不起作用一样↑运的突然转变是很难得到安慰的,这个少女充满虔诚、道德观念和荣誉感,目前的状况吏便她觉得难以容忍

    拉斐尔很喜欢她,一连几个夜晚要她陪夜,这样的宠爱更使她难堪翁法勒对我说得对,姑娘们被辞退与否与在这屋子里居住年份长短没有关系,完全由神父们随心所欲决定,或者由後来的调查研究决定,可以留一个姑娘八天,也可以留她八年奥克塔维同我们在一起不到六个星期,拉斐尔就来宣布把她辞退┅┅她同翁法勒一样,对我们许下许多诺言,然後像她一样消失了,我们永远不知道她後来的命运如何

    

    过了整整一个月,没有新来的人接替她就是在这段时间里,我同翁法勒一样,获得了我们不是唯一居住在这里的证据,还有同样人数的姑娘被窝藏在另一所塔楼里可是翁法勒只是怀疑,我却亲身经历,证明这个怀疑符合事实

    事情经过是这样的∶我刚在拉斐尔的房间陪完夜,按照习惯我在清晨七点出来,看见一个我从未见过的修士突然在走廊里出现,这个修士同我们那个一样,又年老又讨厌,他带着一个十八到二十岁的姑娘,我觉得那姑娘很美应该送我回房的拉斐尔迟了一些时候,我面对面地撞见了那个姑娘,修士不知怎样才能把姑娘藏起来,躲过我的视线

    「你把这个女人带到哪里去?」主持神父愤怒地问

    「带到您的房间,敬爱的神父,」可恶的听差回答「阁下昨天不是吩咐我这样做的吗?」

    「我跟你说的是九点」

    「七点,大人,您对我说您在早弥撒前就想见她」

    这段时间里我一直在观察这个姑娘,她也十分惊异地子着我

    「没有关系,」拉斐尔边说边让我再走进他的房间,而且让那姑娘也进去

    「告诉你吧,索菲」他关上门,让那个修士等着,对我说,「这个姑娘在另一所塔楼里担任和你在这所塔楼里同样的职务,她也是室长;你们两位室长互相认识一下,这没有什麽不方便的地方为了让你认识得更全面一点,索菲,我给你看看全裸的玛丽安娜」

    我觉得这个玛丽安娜是一个不知羞耻的姑娘,她马上脱光了衣服拉斐尔强迫我在他面前听任她进攻,这个淫荡的姑娘大胆到想战胜我的羞耻心我们这种把戏在他面前演出了两三次,使得神父欲火高烧,他抓住玛丽安娜按照他选择的形式发泄兽欲,我则在旁边当布景☆後他满意了,把我们两人分别遣返各自的房间,严禁我们泄露片言只语

    我答应为他保守秘密後,回去找到我的夥伴,现在我们都确实知道我们不是唯一的供这些恶魔泄欲的工具

    奥克塔维不久就被我们遗忘了,另一个十二岁的可爱姑娘代替了她这个小姑娘鲜艳而俊秀,但没有奥克塔维那麽漂亮後来轮到小花走了,临别时也同翁法勒一样,答应一定给我消息,可是仍然像不幸的翁法勒一样渺无音信

    代替小花的是一个十五岁的弟戎姑娘,长得十分好看,不久就代替我得到安托南的宠爱我看出来如果这个神父对我不再有好感,我就会在不久的将来失掉其他神父的好感我不禁为我自己的命运发抖,我觉得辞退我的时候近了,我确实相信这个残酷的辞退就是死刑判决,我只为之震惊了一分钟我说一分钟!因为像我那样不幸的一个女人,对生命还有什麽留恋,我所得到的最大幸福难道还不是丧失生命吗?

    这些想法安慰了我,使我带着逆来顺受的想法等待着自己的命运,一点也不去争取信任这种消极的办法给我带来诸多灾难∶没有一刻不是有人指责我,没有一天我不受到处罚;我向上天祈祷,等待着我的判决;也许我马上就要得到我的判决,只可惜上帝的手已经厌倦於用同样方法折磨我,它把我从这个深渊里拉出来,不久又将我投进另一深渊让我按照事情发生的顺序,一桩桩地向您道来,先讲一讲让我们全体脱离这所可耻的房子这件事

    这里又是一个恶人做坏事受重赏的例子,似乎在我的一生中,那些虐待过我,污辱过我和用铁镣锁我的人,总是受到很好的报酬,彷佛上天要告诉我做好人是没有用的这种悲惨的教训对我丝毫不起作用,哪怕我刚从悬吊在我头上的利铰逃脱,我也会继续听从良心的使唤

    一天早上,出乎我们的意料之外,安托南走进我们的房间,同我们宣布说,敬爱的拉斐尔神父,教皇的近亲和宠臣,已经被教皇任命为圣方济各修会的会长

    「而我,孩子们,」他对我们说,「我继任里昂的主教;两个新神父来接替我们在这个修道院的位置,也许他们当天就到达我们不认识他们,很可能他们会将你们遣送回家,也可能他们留下你们,不过无论你们的命运如何,我要忠告你们,一来是为你们好,二来是为我们留在这里两个神父的荣誉,我劝你们将我们在这里的所作所为全部隐瞒,只承认那些没法子不承认的事情」

    他带来了这麽令人欢喜的消息,使得我们无法不同意他所提的事情,我们答应了他的要求,那个色狼还想同我们四个人一一道别眼看着我们的不幸即将结束,使我们毫无怨言地忍受他的最後虐待;我们对他的一切要求都不加拒绝,他满意地走了出去,永远离开了我们午饭照常,大约两小时以後,克莱芒神父走进我们的房间,带着两个无论以年龄或模样儿看来都是令人肃然起敬的神父一起进来

    「您承认吧,神父,」其中一个新神父对克莱芒说,「您承认这种荒淫无耻的行为是非常讨厌的吧,我真奇怪天主为什麽能忍耐这麽久」

    克莱芒谦恭地承认一切,他为自己辩护说,他同他的同僚们只是照原样将修道院继承下来,他们没有任何创新;不错,人员是更换过,只是这种更换也是原定的制度,他们只不过按照前任的指示去做而已

    「就算是这样的吧,」那个神父又说,我觉得他就是新的主持神父,而事实上他的确是「我们也应该赶快粉碎这种可恶的**活动,神父,这种活动会激起社会人士的愤慨,更不用说是宗教界了」

    於是神父又转过来问我们的志愿是什麽,每个人都回答,或者回乡,或者回家

    「没问题,孩子们,」神父说,「我会发给你们每一个人一笔回去的路费,可是你们应该一个个先後回去,每人相隔两天,你们单独一个人走着回去,消你们永远不要泄露在这所修道院所发生的一切」

    我们都宣誓保守秘密┅┅可是主持神父对宣誓还不满意,他请我们走近圣坛,我们中没有一个人拒绝,他叫我们在圣坛下纺永远隐瞒在这所房子里所发生过的事我像其他人一样照做了如果今天我在您面前违背了誓言,夫人,那是因为我领会了誓言的精神,那位善良的神父叫我们宣誓的目的是叫我们永远不提出控告,我告诉您这些事情,是因为我肯定知道我说了也不会给这个修会的神父带来不良的後果

    我的伙伴们先走了,由於我们不许有约会地点,又因为新的主持神父一到,我们就分开了,所以我们始终没有再见面的机会我的要求是去格勒诺布,他们给了我两个路易作为路费我取回我到这所房子来时的衣物,我找到我还留下的八个路易,我满心欢喜∶我终於能够永远离开这个罪恶之所,而且是这麽和平,这麽意料不到而离开的我走进了森林,重新找到那条通到奥塞尔的道路,正巧在离开那里去投湖的地点,时间整整过了三年,我这时候再过几个星期就廿五岁了(注14)

    

    我所做的第一件事就是跪下来求天主宽恕我在无意之中所犯的罪过;我十分虔诚地忏悔,比我在那所下流的房子被玷污的圣坛前虔诚得多我的眼睛里流下遗憾的眼泪

    「唉!」我对自己说,「我以前离开这条路的时候;我多麽纯洁,心里充满了虔诚的想法,後来悲惨地破灭了┅┅现在我看见的我,是处在多麽可怜的情景下啊」

    这些阴暗的想法,只有被我获得自由的欢乐冲淡了一些,这时我继续赶路夫人,为了避免用琐琐碎碎的事情使您厌烦,只要您同意,我只叙述那些或者使我得到重要消息,或者使我转变一生的大事情

    我在里昂休息了几天,在我寄居的妇人家里,我偶然看见一份外国报纸,使我最感惊奇的,是我看见罪人被戴上了桂冠,给我造成痛苦的一个主要人物,被捧上了天那就是卑鄙无耻的罗丹,我使他避免了一项谋杀罪,他却惨无人道地处罚我大概他又犯了别的谋杀罪,他不得不离开法国,根据这张报纸的记载,他被任命为瑞典国王的首席御医,拿十分高的薪水

    我心想∶「这个坏蛋运气真好!好就好吧,既然这是天主的意思,而你,可怜的女人,你单独受苦吧,你受苦也不必埋怨,因为命中注定艰难困苦是同美德作伴的」

    三天以後我离开了里昂,走上了去多菲内省的道路,心里充满了在这个省里幸福的日子在等待着我的愚蠢消我离开里昂时带着两三件衬衫,衣袋里放着几条手帕,像往常一样步行,走了大约八公里路,就遇上了一个老妇人,她带着悲戚的样子走到我跟前,求我给她一点施舍

    我天性同情穷苦的人,认为世界上再也没有比助人为乐更好的事了(注15),我马上拿出钱袋,想拿几个钱币给这个老妇人,谁知这个可恨的家伙,我起初以为她年老力衰,却用比我更快的手法,一把抢走了我的钱袋,当胸狠狠一拳把我打倒在地,我爬起身来时,只见她已离我百步之遥,旁边各站着四个流氓,他们向我作出威吓的手势,如果我敢走过去的话┅┅

    「艾公平的天主」我痛苦地叫道,「难道德行的苗子在我身上一长出来,就必须同时受到最残酷的灾难所处罚吗?」

    在这可怕的时刻,浑身的勇气似乎都要抛弃我了我今天请求上天宽恕我,因为那时候我已经将近要起来背叛上天了我的面前只有两种可怕的选择∶或者加入那些刚刚残酷地损害我的流氓集团,或者回到里昂去过那种**的生活┅┅天主降福给我,使我没有沦陷下去,虽然他在我心中重新燃起的消之火不过是更严酷的灾难的先兆,我也感谢他支持了我今天我以清白之身被一连串的灾难引向断头台,只不过一死而已,如果我采取别样的做法,则等待着我的将是耻辱、後悔和羞愧,死比这一切都好受些

    我继续赶路,决定将我身上的衣物在维恩城卖掉,得路费前往格勒诺布,我悲悲戚戚地在路上走着,到了离城一公里的地方,我看见公路右边的平原上,有两个骑马的男人,用马脚践踏另一个男人,踏到那人似乎死在马蹄下,两个男人才策马飞奔逃逸┅┅这种可怖的景象使我激动得流下眼泪┅┅

    「唉!」我想,「这个不幸的人比我更值得怜悯;我起码身体健康,有力气,能够找份工作,他呢,如果他身上没有钱,同我一样,他现在已经落得终身残废,以後的日子怎麽过啊」

    不管我怎样禁止自己产生这种同情心,不管我受过多少残酷的处罚,我总忍不住要再犯一次我走近这个垂死的人,我身上带着一点酒精,我递给他闻了闻;他睁开了眼睛,他要做的第一件事便是表示感谢,这就使我继续照料他我撕了一件衬衫来为他包扎,这件衬衫是我事用来维持生活的日常用品,我为这个男人把它撕成碎片,血从好几处伤口上流出来,我用撕破的衬衫去止住血,而我带着一小瓶酒准备路上疲倦时用来提神的,则给他喝了一口,其馀的用来润湿他的伤口

    最後,可怜的人完全恢复力气和勇气了,他虽然步行,随身带的东西也不多,可是看样子他不像是个穷人,他有几样值钱的东西,像戒指呀,手表呀,以及其他珍宝,但在打架时都损坏了等到他能说话以後,他问我救助他的天使是什麽人,他怎样才能表达他的谢意我还天真地认为我有恩於他的人是不会背叛我的,我相信这一次我可以安全地和他共享患难之交的愉快,既然他刚才在我怀里流过泪,他一定能对我的苦难表同情,於是我将我的经历全部告诉他,他很有兴趣地听着我把最後一件祸事也告诉他,他就看清楚我目前的艰难处境了

    「我真幸运!」他大声说,「最低限度我知道了您为我作出了多大的牺牲!我叫达尔维尔,我在离这里约六十公里的山区里有一座漂亮的城堡如果您愿意跟着我走,我可以向您提供住处,为着避免您客气推让,我马上告诉您为什麽您对我是有用的我已经结了婚,我妻子需要在她身边有一个可靠的人使唤,我们最近辞退了一个坏家伙,我把她的位子让给您」

    我向恩人谦逊地道了谢,接着问他为什麽像他那样有身分的人会冒险单独一个人旅行,很容易像我看见的那样,被一些坏蛋袭击┅┅

    「我有点胖,年轻而且精力充沛,」达尔维尔对我说,「好久以来我就习惯於一个人走到我在维恩城的家,这样做有利於健康和省钱我其实不需要省钱,因为感谢天主,我很有钱,如果您肯跟我到我家去,您就随时会得到证明刚才和我闹纠纷的两个人是镇里的小贵族,除了披肩和剑以外身无长物,一个当上了警卫员,另一个当上警察,换句话说,就是两个骗子上星期我在维恩的一家赌场里赢了他们一百个路易,我没有要他们写字据,相信他们的诺言,今天我遇见他们,我向他们讨债┅┅他们是怎样回答我的您已经看见了」

    我同这位老实的贵族一起叹惜他遭到的双重不幸,然後他建议我们动身

    「我觉得好多了,完全靠您看护得好,」达尔维尔说∶「天快黑了,我们到一所离这里大约四公里远的房子里去,明天早上我们可以骑马走,也许当天晚上就可以到家了」

    我决定充分利用上天给我送来的这支救兵,我帮助达尔维尔开始赶路,一路上扶着他,我们离开了所有熟悉的道路,笔直地沿着小径向阿尔卑斯山走去大约走了八公里,我们确实找到一家旅店,就像达尔维尔所说的那样我们在旅店里愉快地进了晚餐饭後他将我介绍给旅店的老板娘,她让我睡在她旁边

    第二天我们租了两匹骡子,由旅店的一个仆人徒步跟着,不久就到达多菲内省的边境,我们始终向着山区进发受过伤的达尔维尔不能走完全程,我自己很少骑骡旅行,也觉得骑骡不舒服我们在维里厄停了下来,在那里我同达尔维尔一样接受治疗和殷勤照顾第二天我们又继续朝着同一方向前进

    傍晚四点钟,我们到达了山脚,从那里起,山路就不好走了达尔维尔叮嘱骡夫一步也不要离开我,以防意外;我们穿越峡谷,七转八转,不停地上山,大约走了十六公里,周围荒无人烟,也没有发现人迹,我还以为我到了世界的尽头

    一丝不安的感觉不由得泛上我的心头我迷失在这些不可攀登的岩石之间,就想起了座落在森林深处的森林圣母修道院,我对一切与世隔绝地区的强烈反感,使我看到这地方就战栗起来☆後,我们远远地看见一座城堡,栖息在一个凶险的悬岩上,彷佛挂在陡峭的岩石尖端,给人的印象是一所鬼屋而不是人的住处

    我们虽然看到了这个城堡,却没有任何通道,我们走着的这条小路,只能供山羊走,周围满了石头,要经过无数转弯抹角,才能到达城堡

    「这就是我的房子,」达尔维尔认为我已经看清楚那座城堡後对我说我惊问为什麽他要住在这麽荒凉的处所,他用相当粗暴的口气回答我说,人能够住什麽地方就住在什麽地方

    他的口气既冒犯了我,又使我害怕人在不幸中对一切都十分敏感,我们倚靠的人声调只要一有变化,就能鼓舞或者窒息我们的消;可是这时并不是退缩的时候,我装作对一切都无所谓的样子☆後我们环绕着这座古老建筑物兜了一个圈子,突然间发现它就矗立在我们面前达尔维尔下了骡子,叫我也这样做,然後将两匹骡子还给骡夫,付了钱,命令骡夫带着骡子回去,他这样作法也使我十分不高兴达尔维尔发现了我的不自然的模样

    「您怎麽了,索菲?」我们在走向他的住所时他问我,「您并没有离开法国,这所城堡位於多菲内省的边界,始终属於这个省」

    「好吧,先生,」我回答,「可是您怎麽想到要在这个握场所定居的?」

    「握场所?不,」达尔维尔边走边阴险地盯着我说,「这并不是握场所,但也不是老实人安居乐业的场所」

    「艾先生」,我回答,「您真使我发抖,您到底要带我到哪里去?」

    「我带你去给制造伪币的人当帮手,婊子,」达尔维尔边说边抓住我的胳膊,强迫我走过一道吊桥,那桥在我们到达的时候放下来,我们走过後马上抬起

    「到了,」我们走进院子时他又说,「你看见这井吗?」他边说边指给我看紧靠大门边上一个又大又深的蓄水池,两个系着铁链赤