历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 神曲 > 第五十六章

第五十六章(1/2)

    第二十二首

    斯塔提乌斯的罪过

    斯塔提乌斯皈依基督教

    林勃的一些幽魂

    登上第六环

    斯塔提乌斯的罪过

    那位天使这时已留在我们身后,

    让我们转向攀登第六环之路的也正是这位天使,

    他曾从我的脸上拭了一拭;

    他告诉我们:他曾向那些渴慕

    正义的魂灵作了祝福,

    他的声音只用了“干渴”一词,而未用别的,把这祝福的话说出。

    我这时走得比在其他各环行走时来得轻松,

    以致能毫不费力地紧跟

    那些健步如飞的鬼魂向上攀登;

    此刻维吉尔开言道:“被美德点燃起的爱,

    总是会点燃起其他的爱,

    只要它的火焰能显露在外;

    自从乔维纳莱降落到地狱中的林脖,

    来到我们中间,

    从那时起,他就向我说明你对我的情感,

    我对你的爱意也是如此强烈,

    胜过对待一个从未见过的人所能有的好感,

    以致现在,我觉得这些阶梯似乎很短。

    但是,请告诉我:贪婪在你的心中怎会占有位置,

    又怎会混入你靠勤学苦练

    而满载在你头脑里的如此众多的知识中间?

    作为朋友,请你鉴原,

    倘若我的过分自信使我不讳直言,

    作为朋友,如今也请你与我坦诚相谈。

    这些话语使斯塔提乌斯先是微露笑意;随即道道:你

    每一句充满爱慕的言语,

    对我都是亲密无间的示意。

    诚然,往往会发生这样一些事情:

    由于真正的原因隐匿不明,

    这些事情就显得似是而非,令人疑念丛生。

    你的提问令我确信,

    你是认为,我在尘世曾爱财如命,

    或许这正是根据我所处的这一层。

    但是,你该知道,贪财与我相去过远,

    而这种挥霍无度的行为

    以惩罚我有数千次月缺月圆。

    倘若不是我把我的恶念纠正,

    我本会遭受滚动重物、相互碰撞的苦痛;

    而当时我曾思考你发出慨叹的那段诗韵,

    你在其中对人生之恶似乎十分愤恨:

    ‘哦,高诅咒的对黄金的贪求,

    你为何不节制那些凡人的胃口?’

    这时,我才发觉花钱的双手,

    能像展翅般过分张开,

    我对这个恶行的悔恨,不下于悔恨其他恶行。

    有多少隐魂带着把头发也花得精光的脑袋前去复生,

    因为他们不知这也是一桩罪行,

    这才使他们在生前和临终都不曾悔过自新!

    你该知道,与某种罪孽直接对立

    而互不相容的罪过,

    在此却要与它一起耗干绿色:

    因此,倘若我与这些因贪婪而受惩痛哭的魂灵为伍,

    以求洗清我的罪恶,

    也正是因为他们所犯的罪恶与我恰相抵触。

    斯塔提乌斯皈依基督教

    这位牧歌的歌唱者说道:

    “现在,当你歌唱那残酷的战争

    给乔卡斯塔带来双重的悲伤时,

    由于有克利奥斯在那里与你一起弹奏,

    这说明你似乎还不曾有虔诚的信仰,

    而没有这种信仰,行善也不足以使你得到拯救。

    倘若果真如此,那么又是什么阳光,

    或是哪些蜡烛令你摆脱黑暗,

    使你后来得以追随那位渔夫,扯起风帆?”

    他于是向维吉尔答道:“是你首先把我送往巴纳索斯山,

    去饮用它那洞窟里的清泉,

    也是你首先照亮我,把我引到上帝的身边。

    你的所作所为就如同一个夜间行路之人,

    他把灯提在身后,不为自己照明,

    却使走在自己身后的众人能辨明路径;

    当时,你曾说道:‘世纪在翻新;

    正义和人类初期也在返璞归真,

    新的子孙则从上天降临’。

    依靠你,我才成为诗人,依靠你,我才成为基督教徒:

    但是,为了让你能更好地看清我所描绘的图像,

    我将把手伸长,把色彩染上。

    这时,整个世界早已布满真