历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 世界上最美的情诗 > Chapter 1 只为途中与你相见(9)

Chapter 1 只为途中与你相见(9)(2/2)

    To-night in Thee!

    作品赏析

    这是一首优美精致的小诗。寥寥数语就将诗人心中的热情展现出来:想见爱人的心是多么强烈!即使是令人畏惧的暴风雨也阻挡不了“我们”相见的脚步。因为有爱,一切都变得微不足道,暴风雨也令人沉醉。如若能泛舟在爱的伊甸园,将是一件多么美的事啊!

    契 约

    The Bargain

    [英国] 菲利普?锡德尼   Philip Sidney

    作者简介

    菲利普?锡德尼Philip Sidney(1554-1586),英国宫廷诗人、文艺评论家。锡德尼出生于肯特郡的一个贵族家庭,就读于牛津基督教学院,曾在宫廷供职,当过军官和外交官。尽管其部分手稿流传甚广,但锡德尼的作品在其生前并未出版。代表作有十四行诗集《阿斯特罗菲尔和斯黛拉》,包括108首十四行诗;田园传奇《阿卡狄亚》,是英国田园诗歌的典范之作,以牧歌情调写爱情和冒险故事。在散文体论文《诗辩》中,锡德尼描绘了诗歌的本质,驳斥了清教徒否定艺术的观点,肯定了古典主义(classicism)原则。

    我的真爱拥有我心,我拥有他的爱,

    就这样心心相印;

    我无法丢弃他的爱,他也无法忘记我的心,

    没有比这更幸福的契约:

    我的真爱拥有我心,我拥有他的爱。

    我拥有他的心,我们融为一体,

    我的心给予他,牵引着他的思绪和感觉;

    他爱我的心,因为那曾是他的一切,

    我珍视他的爱,因为它住在我心中;

    我的真爱拥有我心,我拥有他的爱。

    My true love hath my heart, and I have his

    By just exchange one for another given;

    I told his dear, and mine he cannot miss,

    There never was a better bargain driven:

    My true love hath my heart, and I have his.

    His heart in me keeps him and me in one,

    My heart in him his thoughts and senses guides;

    He loves my heart, for once it was his own,