埃米莉?狄金森致托马斯?希金森上校
狄金森与希金森上校通信长达二十多年,主要想得到他在诗歌创作上的指点。托马斯?希金森(1823-1911),美国牧师和作家,国内战争期间曾任上校,住在马萨诸塞州的剑桥城。
真理是稀有之物,谈论真理让人愉快。
我觉得生活让人狂喜,仅仅感觉活着就其乐无穷。
世界上大多数人没有思想,他们是怎样生活的呢?世界上有许多人——你一定能注意到他们——他们是怎样生活的呢?清晨,他们哪儿来的力量起床穿衣呢?
如果我读一本书,这本书让我浑身冰凉,没有火能让我感觉温暖,我知道那就是诗。如果我切身感到脑壳都要被掀掉了,我知道那就是诗。只有这两种方法能让我辨别它,还有其他方法吗?
1870年8月
Emily Dickinson
To
August,1870
Truth is such a rare thing, it is delightful to tell it.
I find ecstasy in living; the mere sens