历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 元曲精选 > 南吕·一枝花·赠珠帘秀

南吕·一枝花·赠珠帘秀(1/2)

    原文

    轻载虾万须,巧织珠千串①,金钩光错落②,绣带舞蹁跹。似雾非烟,妆点就深闺院③,不许那等闲人取次展④。摇四壁翡翠浓阴,射万瓦琉琉色浅⑤。

    [梁州]富贵似侯家紫帐,风流如谢府红莲⑥,锁春愁不放双飞燕。绮窗相近,翠户相连,雕栊相映,绣幕相牵。拂苔痕满砌榆钱⑦,惹扬花飞点如绵。愁的是抹回廊暮雨萧萧⑧,恨的是筛曲槛西风剪剪⑨,爱的是透长门夜月娟娟⑩。凌波殿前⑾,碧玲珑掩映湘妃面⑿,没福怎能够见。十里扬州风物妍⒀,出落着神仙⒁。

    [尾]恰便似一池秋水通宵展,一片朝云尽日悬。你个守户的先生肯相恋⒂,煞是可怜⒃,则要你手掌儿里奇擎着耐心儿卷⒄。

    【注释】

    ①虾万须:虾须、竹帘的别称。本篇赠著名杂剧女演员朱帘秀,巧妙地运用了借喻,谐音和双关语等艺术手法。陆畅《帘》诗:“劳将索手卷虾须,琼室流光更缀珠。”曲中两句是说,这珠帘子是用虾须串起珍珠做成的。

    ②金钩:指悬挂珠帘的吊钩。错落:指金钩的光彩互相交错照映。

    ③妆点就:打扮好,装饰好。

    ④取次展:随意展看。

    ⑤摇四壁翡翠浓阴,射万瓦琉璃色浅:是说珠帘摇动起来,四壁好象披上翡翠的阴影,它放射出的光彩使琉璃瓦都黯然失色。

    ⑥富贵似侯家柴帐,风流如谢府红莲:侯家、谢府,未详。东晋时,谢安、王导同为高门世族。当时,另一显贵之家侯景欲向王、谢氏求婚,皇帝说,王、谢是高门世族,你配不上他们。可以与朱、张以下的人家联姻。侯谢,或即指此。这里以“侯家”、“谢府”泛指显贵的人家。紫罗,紫罗帐:红莲,红莲幕,比喻珠帘的华贵、高雅。

    ⑦拂:指珠帘摆动、拂拭。砌:台阶。榆钱:榆树未出叶以前,枝条间生出的榆荚,形似钱而小,俗