历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 鲁迅译文序跋集-鲁迅 > 《鼻子》译者附记〔1〕

《鼻子》译者附记〔1〕(2/2)

篇中的谐味,虽不免有才气太露的地方,但和中国的所谓滑稽小说比较起来,也就十分雅淡了。我所以先介绍这一篇。

    四月三十日译者识。

    ※        ※         ※

    〔1〕本篇最初发表于一九二一年五月十一日《晨报》副刊,《鼻子》的译文即发表于十一日至十三日该刊。后来译文收入《现代日本小说集》时,本篇未收。

    〔2〕内道场供奉 内道场,即大内之道场,在宫中陈列佛像、念诵佛经的场所。供奉,即内供奉,略称内供,为供奉内道场的僧官。