历史
鱼菜小说网 > 其他类型 > 论灵魂-阿拉伯-伊本·西那 > 第八节 对各种属于灵魂的器官的说明

第八节 对各种属于灵魂的器官的说明(2/2)

一点我们马上就要在讲动物的本性时在适当的地方讲,在那里我们将要给予关于动物的论述以充分的、令人满意的篇幅。

    与此相联系,我们再来看一看另外一条线索。我们说:如果说,一种机能的存在的本原本身是在一个肢体里,它从这个肢体奔向另一个肢体,这种机能在那里是完备的,并且臻于完备,然后转向这第一肢体,并且支持这个肢体,这样说并不是荒谬的。因为养料只是从胃到达肝脏。然后,当它到了那里的时候,它就回转来,在血管里使胃得到营养;这些血管是脾和大动脉(?)引出来的,分布在胃上面。这对于一些事情并无损害,比方说,无害于机能的本原来自心脏,无害于机能在心脏中并不是完备的、完成的,后来当它在另一个肢体里得到完备化的时候,它对于心脏是有益的。

    通觉的性态也是这样的,因为由它发出特殊的感觉机能的本原。然后感觉机能又回到本原,带来利益。这是就心脏本身的感觉能力(尤其是触觉)比脑子本身的感觉能力更大而言(因此心脏的痛苦是不能忍受的),也是就各种机能并非不可能在那些并非它们的本原的东西里由于得到一些使它们具有这种性态的质料而变得更有力、更坚强而言。看来筋腱所具有的机能似乎比它们那些与神经相接的本原的机能更有力。因为心脏是一个第一本原,一些机能从它涌向脑子,其中有一些机能在脑子及其部分中完成它们的活动,例如想像的掌握、理解等等,而另一些则从脑子拥向一些在它以外的肢体,例如拥向瞳孔,拥向运动的肌肉。营养机能是从心脏涌向肝脏的。然后它从肝脏通过血管为中介涌到全身,它也使心脏得到营养。因此,机能的本原是从心脏出发,质料的本原则是从肝脏出发的。

    至于各种脑机能,视觉的完成是靠水晶体液,这种体液很像透明的清水,接受被看到的东西的形式,并且使这些形式达到视觉普纽马。但是视觉的完成是在凹种经会合的地方,这是根据我们由于对凹神经进行解剖并对它们的性态进行说明而得到的知识说的。至于嗅觉,它的产生是靠脑子前部的两个突起,很像两个**上的**。至于味觉,它的产生是靠一些通到舌头和口盖上给予它们以感觉和运动的机能的脑神经。至于听觉,它的形成也是靠通到耳腔的一些脑神经;这些神经从各方面布满耳腔的表面。至于触觉,它的形成是靠分布在全身的一些脑神经和髓神经。

    大部分感觉神经来自脑子前部,因为脑子前部比较软,柔软是对于感觉有利的。既然脑子前部延伸到后面的部分,并且延伸到脊髓,为了逐步达到脊髓,脑子就变得比较硬,坚硬对于脊髓的纤细应当有所帮助。

    大部分来自脑子的运动神经,只是由脑子后部产生的,因为这个部分比较硬。坚硬对运动比较有利,比较有帮助。大部分肌肉生自属于运动的神经,当这些神经越过肌肉时,便由肌肉和韧带生出腱。腱的末端通常总是与骨骼联结,但是在某些地方有时腱也联结到异于骨骼的东西上,而肌肉本身有时也联结到运动的肢体上,并不以一根腱为中介。

    脊髓作为脑子的一部分,深入脊椎的孔穴,为的是使由神经产生的东西不致远离各个肢体,或者说得更明白一点,为的是从这些神经生出一些先遣神经,以便与要求这些神经产生的地方接近。

    至于成型机能和通觉,这两者都来自脑子前部,在一种充满这个脑室的普纽马中。它们两个在那里只是为了观察各种官能,这些官能大部分只是来自脑子前部。在另外两个脑室里居留着思维和回忆;然而回忆的处所在后,为的是认识普纽马的位置处在形式的仓库和观念的仓库之间,与二者的距离相等。评价机能统治整个脑子,但是它的能力是在中心。

    有人抱着一些怀疑说:一座山的形式,或者说得更明白一点,世界的形式,是怎样印在这个承负成型机能的狭小器官里的呢?这话说得真是恰当!我们告诉他:只要充分理解形体划分到无限,我们就摆脱了这种疑问的困扰。的确,正如世界印在一面小镜子里和瞳孔里,是由于印在其中的东西根据它的划分而划分开来(小的形体根据大的东西的划分而在数目和形状方面划分开来,虽然这个部分与体积上的部分不同),各种想像的形式印在它们的质料中的情形也是一样。其次,印着各种想像形式的东西的关系,这些形式中的这一个与那一个在印着形式的东西的大上和印着形式的东西的小上的关系,乃是两件外在的东西在它们的大上和它们的小上的关系,着重的是距离相等。

    至于忿怒机能以及与它有关的东西,是不需要一个异于本原的肢体的,因为这种机能的活动是一种单一的活动;这种机能是与高热的混合相结合的,并且需要这种混合。但是,由于高热的混合造成的那种突然产生的东西的影响,并不像由于思考和运动造成的那种连续的东西的影响,所以人们会害怕发高烧。这是因为突然产生的东西属于偶然而来的东西,而连续的东西则是并存的,例如了解和思考之类的东西就属于需要稳定性和接受性。能够有这两种性质的肢体应当是比较湿和比较冷的;这就是脑子,为的是使自然热不致以强烈的方式燃烧,为的是抵抗运动所产生的发热。

    营养属于应当为这样一种肢体所造成的东西:这种肢体缺乏感觉能力,以便充满养料,它没有感觉能力,充满了就不致于造成痛苦,也不致于由于其中有东西进进出出而感到很痛,它是很湿的,以便凭着平衡和补偿作用把极热的东西保存下来;我们肯定肝脏就是这样的肢体。

    通过生殖而产生的机能,我们肯定是在另外一种器官里,这种器官有强烈的感觉能力,以便有助于通过性的快感唤起**。如果没有这种能力,如果在**的时候人没有一种快乐,没有一种性的快感,人是不会努力去做这种事的,因为人并没有延续个体的需要。快乐是与一种赋有极强的感觉能力的形体有关的。因此人赋有两种精巢。并且这两种精巢还有另外一些工具帮助它们,其中有一些是吸引质料的,另一些则是排斥质料的,这一点以后在我们讲动物的地方你是会记起的。

    这里就结束了关于灵魂的著作,这就是论述自然事物的第六卷。