历史

前言(1)(1/2)

    阿谍

    我跟《大话红楼》的感情颇深,今天提笔,却又千言万语,不知如何说起。

    刚刚看到《大话红楼》,是2000年的8月份,在一个关于红学的网站,有人一面一面地贴《大话红楼》。那时《大话红楼》刚刚写了80回,我无意之中点击读起来,谁想就一发不可收拾,几乎一口气看完现有的,急于知道后事如何。便有热心者提供了其作者“阿特”的写作论坛,我一路跟过去,于是接下来的两年多,我跟随《大话红楼》从80回直到结局的二百多回。每一回新的出来,我总是不遗余力地考证、吹捧或者打击,可说是个忠实的读者,同时也慢慢成为阿特的一个挑剔的朋友。

    2005年3月的一天,阿特打电话给我,说《大话红楼》准备出书,所以重新打散整理,由原来的二百多回调整成现在的一百回。正好我准备出门度假,于是那个下午,我独自在办公室待到很晚,三四十万字的《大话红楼》被我一字不漏地打印出来。说到这里,对公司的打印机倒有些愧疚,那次真的累坏它了。重重的几百页纸,被我提着一路去旅行,再看《大话红楼》的时候,不由得想起这两年来与论坛朋友们一起走过的日子,或嬉笑,或怒骂,或失望,或鼓励,点点滴滴全部从阿特的文字中慢慢渗出来。现在说到这些,仿佛可以看见那个三月里,一个年轻女子坐在芝加哥宽大的候机大厅里悠然自得。扩音喇叭中有高亢的声音:您的航班要晚三个钟头,真的很抱歉。周围的旅客早就摆出不耐烦的脸,喧嚣,浮躁。走来走去的人群中,我在膝盖上摊开厚厚印满中文的一叠纸,脸上挂着会心的笑容,那样安静,喜悦。无人打扰的时间,就如《大话红楼》一贯给我的印象一样。也许这样的心态倒和《大话红楼》本身的热闹伶俐格格不入,但这样的反差未尝不是一种解读方式。

    据阿特说,起笔《大话红楼》本来只是灵机一动,而且也只设计了二十几集而已。没想到一旦动笔,脑子里的念头不自禁地越涌越多,于是一直写到二百多集,才有了一个像样的结尾。如此说来,倒真要感谢他当初的灵机一动,否则我们读者也没有这样稀奇古怪的书可以击节赞叹了。

    读《大话红楼》的时候常有这样的念头,不知道这个作者的脑子里是什么样的沟沟壑壑。想像力在他笔下倒好像一匹与众不同的马,驯良服帖,却又满含爆发力。往往在山水重迭之处,简单直白地踏出一片平野。看似漫不经心,却又丝丝入扣。这样的感觉贯穿在我读《大话红楼》的始终。峰回路转一直是阿特擅长的写作手法,就在大家叉手观望,不知道接下来路在何方的时候,阿特总是笑眯眯地